Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Counting Down The Years
Die Jahre herunterzählen
And
so
another
letter
falls
Und
so
fällt
ein
weiterer
Brief
A
chime
goes
off
again
Ein
Glockenspiel
ertönt
wieder
A
thud
upon
the
doormat,
like
a
knife
Ein
dumpfer
Schlag
auf
die
Fußmatte,
wie
ein
Messer
Reads
out
the
story
of
your
life
Liest
die
Geschichte
deines
Lebens
vor
A
view
of
every
shade
of
grey
Ein
Blick
auf
jede
Schattierung
von
Grau
The
buildings
loom
above
Die
Gebäude
ragen
darüber
auf
No
way
is
the
only
way
Kein
Ausweg
ist
der
einzige
Weg
White
flags
are
blowing
nearer
Weiße
Fahnen
wehen
näher
I
was
busy
doing
nothing
much
Ich
war
beschäftigt,
nicht
viel
zu
tun
Not
hurting
anyone
at
all
Verletzte
niemanden
dabei
And
then
the
big
announcement
here
Und
dann
die
große
Ankündigung
hier
That
you
were
counting
down
the
years
Dass
du
die
Jahre
heruntergezählt
hast
When
will
I
wake
up?
Oh
Wann
werde
ich
aufwachen?
Oh
Too
much
of
anything's
too
much
Zu
viel
von
irgendetwas
ist
zu
viel
It's
not
all
sex
and
sea
Es
ist
nicht
alles
Sex
und
Meer
A
sticky
hand
is
working
overtime
Eine
klebrige
Hand
macht
Überstunden
Trying
to
make
the
perfect
crime
Versucht,
das
perfekte
Verbrechen
zu
begehen
A
golden
spoon
or
destitute
Ein
goldener
Löffel
oder
mittellos
The
oldest
tale
of
all
Die
älteste
Geschichte
von
allen
Someone
loses
and
someone
wins
Jemand
verliert
und
jemand
gewinnt
And
on
and
on
forever
Und
immer
so
weiter,
für
immer
I
was
hearing
sounds
from
all
around
Ich
hörte
Geräusche
von
überall
her
Was
almost
back
to
being
myself
War
fast
wieder
ich
selbst
But
then
your
booming
voice
came
loud
Aber
dann
kam
deine
dröhnende
Stimme
laut
Dispelling
all
my
efforts
Die
all
meine
Bemühungen
zunichtemachte
Sometimes
it's
a
must
to
deviate
Manchmal
muss
man
abweichen
Some
things
are
better
left
unsaid
Manche
Dinge
lässt
man
besser
ungesagt
While
I
was
ticking
off
my
fears
Während
ich
meine
Ängste
abhakte
There
you
were
counting
down
the
years
Warst
du
da
und
zähltest
die
Jahre
herunter
When
will
I
wake
up?
Oh
Wann
werde
ich
aufwachen?
Oh
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
No,
don't
die
yet
Nein,
stirb
noch
nicht
How
do
I
get
through
this?
Wie
komme
ich
hier
durch?
How
do
I
get
through
this?
Wie
komme
ich
hier
durch?
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
(Your
eyes
are
laughing)
Stirb
noch
nicht
(Deine
Augen
lachen)
Don't
die
yet
(They're
laughing)
Stirb
noch
nicht
(Sie
lachen)
Don't
die
yet
(Your
eyes
are
laughing)
Stirb
noch
nicht
(Deine
Augen
lachen)
Don't
die
yet
(They're
laughing)
Stirb
noch
nicht
(Sie
lachen)
Don't
die
yet
(Your
eyes
are
laughing)
Stirb
noch
nicht
(Deine
Augen
lachen)
Don't
die
yet
(They're
laughing)
Stirb
noch
nicht
(Sie
lachen)
No,
don't
die
yet
Nein,
stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
Don't
die
yet
Stirb
noch
nicht
No,
don't
die
yet
Nein,
stirb
noch
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.