Paroles et traduction Wiatr feat. Qry - Po Godzinach
Dolewajmy
gin
za
nasze
lepsze
dni
Let's
fill
up
on
gin
for
our
brighter
days
Chcę
przesiadywać
w
nich
I
want
to
keep
tonight
Zostaję
tu
po
godzinach
I'm
staying
here
after
hours
Lipcowe
noce,
ciepły
asfalt
July
nights,
warm
asphalt
Wtedy
pomocy
szukam
w
gwiazdach
That's
when
I
seek
help
in
the
stars
Patrzy
się
na
mnie
tak
jak
na
nią
You
look
at
me
the
same
way
you
do
her
Nie
pytaj
o
plany,
które
nie
wyszły
Don't
ask
about
plans
that
didn't
work
out
Każdego
czasem
zawiedzie
instynkt
Everyone's
instincts
fail
them
sometimes
Pozwól
mi
tylko
dawkować
spokój
Just
let
me
give
you
a
dose
of
peace
Jaa,
gotów
do
lotu
Jaa,
ready
to
take
flight
Dolewajmy
gin
Let's
fill
up
on
gin
Za
nasze
lepsze
dni
For
our
brighter
days
Chcę
przesiadywać
w
nich
I
want
to
keep
tonight
Zostaję
tu
po
godzinach
I'm
staying
here
after
hours
Dolewajmy
gin,
dolewajmy
gin,
dolewajmy
gin
Let's
fill
up
on
gin,
let's
fill
up
on
gin,
let's
fill
up
on
gin
Zostaję
tu
po
godzinach
I'm
staying
here
after
hours
Zostaję
tu
po
godzinach
I'm
staying
here
after
hours
Wystarczy
dziś
jedna
chwila
One
moment
is
enough
tonight
Żeby
zetrzeć
te
łzy
z
twojej
twarzy
To
wipe
away
those
tears
from
your
face
I
żebyś
się
w
końcu
cieszyła
And
finally
put
a
smile
on
it
Wylejmy
ten
gin
na
bruk
Let's
pour
this
gin
on
the
street
Za
tych
których
dzisiaj
nie
ma
tu
For
those
who
aren't
here
today
Wylejmy
ten
gin
na
bruk
Let's
pour
this
gin
on
the
street
Za
tych
których
dzisiaj
nie
ma
tu
For
those
who
aren't
here
today
Znów
przytłacza
mnie
to
miasto
This
city
weighs
heavy
on
me
once
again
I
znów
stąd
uciec
chcę
And
once
again,
I
want
to
escape
Znasz
moje
podejście
You
know
my
approach
I
to
znów
zabija
mnie
tutaj
jak
rtęć
And
here,
it
destroys
me
again
like
mercury
Ja
chcę
bawić
się
jak
szef
I
wanna
party
like
a
baller
Ciągle
zmieniać
miejsce,
ciągle
czuć
to
szczęście
Constantly
changing
spots,
constantly
feeling
this
bliss
Stale
iść
po
więcej,
nie
martwić
szelestem
się
Continuously
striving
for
more,
not
worrying
about
the
noise
Ile
mamy
dni
przed
sobą,
które
były
marzeniem
How
many
days
do
we
have
before
us
that
were
a
dream
Dolewajmy
gin
za
nasze
lepsze
dni
Let's
fill
up
on
gin
for
our
brighter
days
Chcę
przesiadywać
w
nich
I
want
to
keep
tonight
Zostaję
tu
po
godzinach
I'm
staying
here
after
hours
Dolewajmy
gin,
dolewajmy
gin,
dolewajmy
gin
Let's
fill
up
on
gin,
let's
fill
up
on
gin,
let's
fill
up
on
gin
Zostaję
tu
po
godzinach
I'm
staying
here
after
hours
Dolewajmy
gin,
dolewajmy
gin,
dolewajmy
gin
Let's
fill
up
on
gin,
let's
fill
up
on
gin,
let's
fill
up
on
gin
Zostaję
tu
po
godzinach
I'm
staying
here
after
hours
Dolewajmy
gin,
dolewajmy
gin,
dolewajmy
gin
Let's
fill
up
on
gin,
let's
fill
up
on
gin,
let's
fill
up
on
gin
Zostaję
tu
po
godzinach
I'm
staying
here
after
hours
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Kulesza, Mateusz Wiatr, Patryk Lubaś
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.