Wibal & Alex - Fantasía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wibal & Alex - Fantasía




Fantasía
Fantasy
Este día va a ser mami pa' fugarno'
This day is going to be, baby, for sneaking out
Pa' por la noche matarno'
So we can hook up in the night
Acaba ven y móntate
Come on, come and get on top
Que tu cuerpo a la ventana está mirando
Your body is looking through the window
Llama a tu amiga, dile que no siga
Call your girlfriend, tell her to stop
No me puedo parar si no nos pillan
I can't stop unless they catch us
Dile que Alex se tiró pa' la avenida
Tell her that Alex went down to the avenue
Que esta noche es de fantasía
Because tonight is fantasy
Esto es de moda, el que este al la'o que se joda
This is the fashion, whoever is on the side, fuck them
Bésate mami como Britney y Madonna
Kiss me, baby, like Britney and Madonna
Que esto me seduce, mi flow te seduce
Because this turns me on, my flow turns you on
Eso te seduce pues apaga las luces
That turns you on, so turn off the lights
Dale gata ven, a este huevo le hace falta el sartén
Come on, girl, this little egg needs a frying pan
Dice que esta que corta como yen
She says that she's really sharp like a yen
Dile a tu amiga que yo quiero ser su friend
Tell your girlfriend that I want to be her friend
Y que me las voy a llevar a las dos con el tren
And that I'm going to take you both with me on the train
Dale mami aguanta, si se va la luz tengo planta
Come on, baby, hold on, if the power goes out, I have a generator
Si tu amiga se queda estruja' le paso la plancha
If your girlfriend stays, I'll crush her, I'll pass her the iron
Ella engancha los utensilios, le gusta el desafío
She hooks the utensils, she likes the challenge
Le vo' a meter con el cortafrío
I'm going to stick it in with the cutting tool
Esto es de moda, el que este al la'o que se joda
This is the fashion, whoever is on the side, fuck them
Bésate mami como Britney y Madonna
Kiss me, baby, like Britney and Madonna
Que esto me seduce, mi flow te seduce
Because this turns me on, my flow turns you on
Eso te seduce pues apaga las luces
That turns you on, so turn off the lights
Y con mi flow desnúdate
And with my flow, get naked
A lo que tu amiga se envuelve conmigo a la vez
While your friend gets involved with me at the same time
Y sabes que voy a darte lo que quieras mujer
And you know that I'm going to give you what you want, woman
Te lo digo a la right, sabes la que hay
I'm telling you, right, you know what's up
Ustedes dos van a ser mía tonight
You two are going to be mine tonight
Te lo digo yo a la right, sabes la que hay
I'm telling you, right, you know what's up
Ustedes dos van a ser mía tonight
You two are going to be mine tonight
Pues trépateme encima, cierra las cortinas
So get on top of me, close the curtains
Que desde abajo está ligando tu vecina
Because your neighbor is flirting from below
Pues tráetela que yo voy por encima
So bring her over because I'm going to go on top
Si te pillo, te molesta, tengo pa' ti la carabina
If I catch you, it bothers you, I have a rifle for you
Trépateme encima, cierra las cortinas
Get on top of me, close the curtains
Que desde abajo está ligando tu vecina
Because your neighbor is flirting from below
Pues tráetela que yo voy por encima
So bring her over because I'm going to go on top
Si te pillo, te molesta, tengo pa' ti la carabina
If I catch you, it bothers you, I have a rifle for you
Esto es de moda, el que este al la'o que se joda
This is the fashion, whoever is on the side, fuck them
Bésate mami como Britney y Madonna
Kiss me, baby, like Britney and Madonna
Que esto me seduce, mi flow te seduce
Because this turns me on, my flow turns you on
Eso te seduce pues apaga las luces
That turns you on, so turn off the lights
Este día va a ser mami pa' fugarno'
This day is going to be, baby, for sneaking out
Pa' por la noche matarno'
So we can hook up in the night
Acaba ven y móntate
Come on, come and get on top
Que tu cuerpo a la ventana está mirando
Your body is looking through the window
Llama a tu amiga, dile que no siga
Call your girlfriend, tell her to stop
No me puedo parar si no nos pillan
I can't stop unless they catch us
Dile que Alex se tiró pa' la avenida
Tell her that Alex went down to the avenue
Que esta noche es de fantasía
Because tonight is fantasy





Writer(s): Ernesto Fidel Padilla, Alistaire Mccalla, Wibal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.