Paroles et traduction Wibal y Alex - Dame Una Noche - Wibal y Alex La Trayectoria Season Vol 1
En
las
noches
pienso
en
tu
recuerdo
По
ночам
я
думаю
о
твоей
памяти.
Y
me
muero
(Wibal
& Alex)
И
я
умираю
(Wibal
& Alex)
Como
quisiera
estar
a
tu
lado
Как
бы
я
хотел
быть
рядом
с
тобой.
Una
noche
más
(Fresh!)
Еще
одна
ночь
(Fresh!)
Trato
de
buscarte
y
no
te
encuentro
Я
пытаюсь
найти
тебя,
и
я
не
могу
найти
тебя.
Dime
donde
estás
Скажи
мне,
где
ты.
Te
ando
buscando
por
todas
partes
y
(Oh-oh-oh)
Я
ищу
тебя
повсюду
и
(о-о-о)
En
realidad
yo...
Вообще-то
я...
Ando
buscándote
una
noche
pa′
hacerte
mía
Я
ищу
тебя
в
одну
ночь,
чтобы
сделать
тебя
своей.
Solo
una
noche,
solo
mía
Только
одна
ночь,
только
моя.
Mi
cuerpo
dice
no
demores
más
Мое
тело
говорит,
не
задерживайся
больше.
Mami
no
demores
más...
Мама,
не
задерживайся...
Ando
buscándote
una
noche
pa'
hacerte
mía
Я
ищу
тебя
в
одну
ночь,
чтобы
сделать
тебя
своей.
Solo
una
noche,
solo
mía
Только
одна
ночь,
только
моя.
Mi
cuerpo
dice
no
demores
más
Мое
тело
говорит,
не
задерживайся
больше.
Mami
no
demores
más...
Мама,
не
задерживайся...
Seducirte,
sería
un
precioso
momento
Соблазнить
тебя,
это
было
бы
драгоценным
моментом.
Dame
solo
una
noche
que
contigo
quiero
hacerlo
Дай
мне
только
одну
ночь,
которую
я
хочу
сделать
с
тобой.
Abrir
tu
corazón,
embriagarnos
de
pasión
Открой
свое
сердце,
опьяни
нас
страстью.
Solo
somos
tú
y
yo
dentro
de
la
habitación
Это
только
ты
и
я
в
комнате.
Imaginándonos,
bañados
en
sudor
Представляя
нас,
залитых
потом,
Entrando
en
calor,
tu
piel
con
la
mía
no
aguanta
la
tentación
Войдя
в
тепло,
твоя
кожа
с
моей
не
выдерживает
искушения.
Es
que
tu
cuerpo
es
inolvidable
Это
то,
что
ваше
тело
незабываемо
Nunca
lo
voy
a
olvidar
Я
никогда
не
забуду
этого.
Dame
una
noche
solo
quiero
amarte
Дай
мне
одну
ночь,
я
просто
хочу
любить
тебя.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Solo
te
pido
una
noche
de
placer
Я
просто
прошу
тебя
о
ночи
удовольствия.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Contigo
estaría
hasta
el
amanecer
С
тобой
я
буду
до
рассвета.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Tu
cuerpo
me
pide
enredarme
con
tu
piel
Твое
тело
просит
меня
запутаться
в
твоей
коже.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Solo
te
pido
una
noche
mujer
Я
прошу
тебя
только
об
одной
ночи,
женщина.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Solo
te
pido
una
noche
de
placer
Я
просто
прошу
тебя
о
ночи
удовольствия.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Contigo
estaría
hasta
el
amanecer
С
тобой
я
буду
до
рассвета.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Tu
cuerpo
me
pide
enredarme
con
tu
piel
Твое
тело
просит
меня
запутаться
в
твоей
коже.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Solo
te
pido
una
noche
mujer
Я
прошу
тебя
только
об
одной
ночи,
женщина.
Ando
buscándote
una
noche
pa′
hacerte
mía
Я
ищу
тебя
в
одну
ночь,
чтобы
сделать
тебя
своей.
Solo
una
noche,
solo
mía
Только
одна
ночь,
только
моя.
Mi
cuerpo
dice
no
demores
más
Мое
тело
говорит,
не
задерживайся
больше.
Mami
no
demores
más...
Мама,
не
задерживайся...
Ando
buscándote
una
noche
pa'
hacerte
mía
Я
ищу
тебя
в
одну
ночь,
чтобы
сделать
тебя
своей.
Solo
una
noche,
solo
mía
Только
одна
ночь,
только
моя.
Mi
cuerpo
dice
no
demores
más
(Oye
chula,
'The
Greatest′)
Мое
тело
говорит,
не
задерживайся
больше
(Эй,
Чула,
"самый
большой")
Mami
no
demores
más
(Solo
escucha)
Мама,
больше
не
задерживайся
(просто
слушай).
Pregúntale
a
la
luna
Спросите
Луну
Si
yo
he
estado
con
otra
Если
бы
я
был
с
другой,
El
caliente
me
quema
y
el
viento
no
me
sopla
Горячий
обжигает
меня,
и
ветер
не
дует
на
меня.
To′
esto
es
raro,
tu
dice
que
yo
hago
el
papel
de
malo
Это
странно,
ты
говоришь,
что
я
играю
плохую
роль.
Por
otra,
yo
no
te
desamparo
С
другой
стороны,
я
не
оставлю
тебя
без
присмотра.
Horas
pasan
y
las
manecillas
ni
se
mueven
Часы
проходят,
а
стрелки
не
двигаются.
Se
está
parando
el
tiempo
y
mi
corazón
se
detiene
Время
останавливается,
и
мое
сердце
останавливается.
Dame,
dame
una
noche
mamita,
sé
que
te
conviene
Дай
мне,
дай
мне
одну
ночь,
Мама,
я
знаю,
что
это
тебе
подходит.
Llegó
tu
nene
mi
loba
el
que
en
la
cama
te
entretiene
Пришел
твой
малыш,
моя
волчица,
который
развлекает
тебя
в
постели.
Dale
te
prendo
Давай,
я
включу
тебя.
Trato
de
olvidarte
pero
tengo
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
у
меня
есть
Que
desahogarme
con
las
pistas
y
grabando
en
Nuendo
Что
выпустить
пар
с
треками
и
записью
в
Nuendo
Mi
cuento
de
hadas,
de
la
hada
madrina
Моя
сказка,
от
феи-крестной.
Mi
mente
no
te
olvida,
maquina
y
estoy
muriendo
en
vida
Мой
разум
не
забывает
тебя,
машина,
и
я
умираю
в
жизни.
(Sólo
te
pido
una
cosa
my
love)
(Я
прошу
тебя
только
об
одном,
моя
любовь)
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Solo
te
pido
una
noche
de
placer
Я
просто
прошу
тебя
о
ночи
удовольствия.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Contigo
estaría
hasta
el
amanecer
С
тобой
я
буду
до
рассвета.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Tu
cuerpo
me
pide
enredarme
con
tu
piel
Твое
тело
просит
меня
запутаться
в
твоей
коже.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Solo
te
pido
una
noche
mujer
Я
прошу
тебя
только
об
одной
ночи,
женщина.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Solo
te
pido
una
noche
de
placer
Я
просто
прошу
тебя
о
ночи
удовольствия.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Contigo
estaría
hasta
el
amanecer
С
тобой
я
буду
до
рассвета.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Tu
cuerpo
me
pide
enredarme
con
tu
piel
Твое
тело
просит
меня
запутаться
в
твоей
коже.
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь.
Solo
te
pido
una
noche
mujer
Я
прошу
тебя
только
об
одной
ночи,
женщина.
Ando
buscándote
una
noche
pa'
hacerte
mía
Я
ищу
тебя
в
одну
ночь,
чтобы
сделать
тебя
своей.
Solo
una
noche,
solo
mía
Только
одна
ночь,
только
моя.
Mi
cuerpo
dice
no
demores
más
Мое
тело
говорит,
не
задерживайся
больше.
Mami
no
demores
más...
Мама,
не
задерживайся...
Ando
buscándote
una
noche
pa′
hacerte
mía
Я
ищу
тебя
в
одну
ночь,
чтобы
сделать
тебя
своей.
Solo
una
noche,
solo
mía
Только
одна
ночь,
только
моя.
Mi
cuerpo
dice
no
demores
más
Мое
тело
говорит,
не
задерживайся
больше.
Mami
no
demores
más...
Мама,
не
задерживайся...
Así
que
oh-oh!
Так
что
о-о!
La
nena
le
gusta
como
le
bailo
y
le
canto
y
oh-oh!
Малышке
нравится,
как
я
танцую
и
пою
ей,
и
о-о!
Díselo
"H"
Скажи
Ему
"Ч".
Que
ando
con
Oddy!
Что
я
иду
с
Одди!
Indiscutiblemente
nosotros
somos
tus
cantantes
favoritos
Бесспорно,
мы
ваши
любимые
певцы
Wibal
& Alex,
mami
Wibal
& Алекс,
мама
Partiendo
Pista,
you
know!
Начиная
трек,
вы
знаете!
Wibal
"El
Bioniko"
Вибал"Бионико"
Nosotros
somos
imparables
Мы
неудержимы.
The
Greatest
Music
Inc.
The
Greatest
Music
Inc.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.