Paroles et traduction Wibal y Alex - Dame Una Noche - Wibal y Alex La Trayectoria Season Vol 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Una Noche - Wibal y Alex La Trayectoria Season Vol 1
Дай мне ночь - Wibal y Alex La Trayectoria Season Vol 1
En
las
noches
pienso
en
tu
recuerdo
Ночами
я
думаю
о
тебе,
Y
me
muero
(Wibal
& Alex)
И
схожу
с
ума
(Wibal
& Alex)
Como
quisiera
estar
a
tu
lado
Как
бы
я
хотел
быть
рядом
с
тобой
Una
noche
más
(Fresh!)
Ещё
одну
ночь
(Fresh!)
Trato
de
buscarte
y
no
te
encuentro
Я
пытаюсь
найти
тебя,
но
не
могу,
Dime
donde
estás
Скажи
мне,
где
ты.
Te
ando
buscando
por
todas
partes
y
(Oh-oh-oh)
Ищу
тебя
повсюду
и
(О-о-о)
En
realidad
yo...
На
самом
деле
я...
Ando
buscándote
una
noche
pa′
hacerte
mía
Ищу
тебя,
чтобы
сделать
своей
на
одну
ночь
Solo
una
noche,
solo
mía
Только
на
одну
ночь,
только
моей
Mi
cuerpo
dice
no
demores
más
Моё
тело
говорит:
"Не
медли
больше"
Mami
no
demores
más...
Малышка,
не
медли
больше...
Ando
buscándote
una
noche
pa'
hacerte
mía
Ищу
тебя,
чтобы
сделать
своей
на
одну
ночь
Solo
una
noche,
solo
mía
Только
на
одну
ночь,
только
моей
Mi
cuerpo
dice
no
demores
más
Моё
тело
говорит:
"Не
медли
больше"
Mami
no
demores
más...
Малышка,
не
медли
больше...
Seducirte,
sería
un
precioso
momento
Соблазнить
тебя
— это
был
бы
прекрасный
момент
Dame
solo
una
noche
que
contigo
quiero
hacerlo
Дай
мне
всего
одну
ночь,
я
хочу
провести
её
с
тобой
Abrir
tu
corazón,
embriagarnos
de
pasión
Открыть
твоё
сердце,
опьянеть
от
страсти
Solo
somos
tú
y
yo
dentro
de
la
habitación
Только
ты
и
я
в
этой
комнате
Imaginándonos,
bañados
en
sudor
Представляя
нас,
облитых
потом,
Entrando
en
calor,
tu
piel
con
la
mía
no
aguanta
la
tentación
Согревающихся,
твоя
кожа
и
моя
не
выдерживают
искушения
Es
que
tu
cuerpo
es
inolvidable
Твоё
тело
незабываемо
Nunca
lo
voy
a
olvidar
Я
никогда
его
не
забуду
Dame
una
noche
solo
quiero
amarte
Дай
мне
одну
ночь,
я
просто
хочу
любить
тебя
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Solo
te
pido
una
noche
de
placer
Я
прошу
тебя
только
об
одной
ночи
наслаждения
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Contigo
estaría
hasta
el
amanecer
С
тобой
я
был
бы
до
рассвета
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Tu
cuerpo
me
pide
enredarme
con
tu
piel
Твоё
тело
просит
меня
сплестись
с
твоей
кожей
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Solo
te
pido
una
noche
mujer
Я
прошу
тебя
только
об
одной
ночи,
женщина
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Solo
te
pido
una
noche
de
placer
Я
прошу
тебя
только
об
одной
ночи
наслаждения
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Contigo
estaría
hasta
el
amanecer
С
тобой
я
был
бы
до
рассвета
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Tu
cuerpo
me
pide
enredarme
con
tu
piel
Твоё
тело
просит
меня
сплестись
с
твоей
кожей
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Solo
te
pido
una
noche
mujer
Я
прошу
тебя
только
об
одной
ночи,
женщина
Ando
buscándote
una
noche
pa′
hacerte
mía
Ищу
тебя,
чтобы
сделать
своей
на
одну
ночь
Solo
una
noche,
solo
mía
Только
на
одну
ночь,
только
моей
Mi
cuerpo
dice
no
demores
más
Моё
тело
говорит:
"Не
медли
больше"
Mami
no
demores
más...
Малышка,
не
медли
больше...
Ando
buscándote
una
noche
pa'
hacerte
mía
Ищу
тебя,
чтобы
сделать
своей
на
одну
ночь
Solo
una
noche,
solo
mía
Только
на
одну
ночь,
только
моей
Mi
cuerpo
dice
no
demores
más
(Oye
chula,
'The
Greatest′)
Моё
тело
говорит:
"Не
медли
больше"
(Эй,
красотка,
'The
Greatest')
Mami
no
demores
más
(Solo
escucha)
Малышка,
не
медли
больше
(Просто
послушай)
Pregúntale
a
la
luna
Спроси
у
луны,
Si
yo
he
estado
con
otra
Был
ли
я
с
другой.
El
caliente
me
quema
y
el
viento
no
me
sopla
Жар
сжигает
меня,
а
ветер
не
дует
To′
esto
es
raro,
tu
dice
que
yo
hago
el
papel
de
malo
Всё
это
странно,
ты
говоришь,
что
я
играю
роль
плохого
парня
Por
otra,
yo
no
te
desamparo
Из-за
другой,
я
тебя
не
брошу
Horas
pasan
y
las
manecillas
ni
se
mueven
Часы
идут,
а
стрелки
не
двигаются
Se
está
parando
el
tiempo
y
mi
corazón
se
detiene
Время
останавливается,
и
моё
сердце
замирает
Dame,
dame
una
noche
mamita,
sé
que
te
conviene
Дай,
дай
мне
одну
ночь,
малышка,
я
знаю,
тебе
это
нужно
Llegó
tu
nene
mi
loba
el
que
en
la
cama
te
entretiene
Пришёл
твой
мальчик,
моя
волчица,
тот,
кто
развлекает
тебя
в
постели
Dale
te
prendo
Давай,
я
зажгу
тебя
Trato
de
olvidarte
pero
tengo
Пытаюсь
забыть
тебя,
но
должен
Que
desahogarme
con
las
pistas
y
grabando
en
Nuendo
Выплеснуть
всё
на
треки,
записывая
в
Nuendo
Mi
cuento
de
hadas,
de
la
hada
madrina
Мою
сказку,
от
феи-крёстной
Mi
mente
no
te
olvida,
maquina
y
estoy
muriendo
en
vida
Мой
разум
не
забывает
тебя,
машина,
и
я
умираю
заживо
(Sólo
te
pido
una
cosa
my
love)
(Я
прошу
тебя
только
об
одном,
моя
любовь)
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Solo
te
pido
una
noche
de
placer
Я
прошу
тебя
только
об
одной
ночи
наслаждения
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Contigo
estaría
hasta
el
amanecer
С
тобой
я
был
бы
до
рассвета
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Tu
cuerpo
me
pide
enredarme
con
tu
piel
Твоё
тело
просит
меня
сплестись
с
твоей
кожей
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Solo
te
pido
una
noche
mujer
Я
прошу
тебя
только
об
одной
ночи,
женщина
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Solo
te
pido
una
noche
de
placer
Я
прошу
тебя
только
об
одной
ночи
наслаждения
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Contigo
estaría
hasta
el
amanecer
С
тобой
я
был
бы
до
рассвета
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Tu
cuerpo
me
pide
enredarme
con
tu
piel
Твоё
тело
просит
меня
сплестись
с
твоей
кожей
Dame
una
noche
Дай
мне
одну
ночь
Solo
te
pido
una
noche
mujer
Я
прошу
тебя
только
об
одной
ночи,
женщина
Ando
buscándote
una
noche
pa'
hacerte
mía
Ищу
тебя,
чтобы
сделать
своей
на
одну
ночь
Solo
una
noche,
solo
mía
Только
на
одну
ночь,
только
моей
Mi
cuerpo
dice
no
demores
más
Моё
тело
говорит:
"Не
медли
больше"
Mami
no
demores
más...
Малышка,
не
медли
больше...
Ando
buscándote
una
noche
pa′
hacerte
mía
Ищу
тебя,
чтобы
сделать
своей
на
одну
ночь
Solo
una
noche,
solo
mía
Только
на
одну
ночь,
только
моей
Mi
cuerpo
dice
no
demores
más
Моё
тело
говорит:
"Не
медли
больше"
Mami
no
demores
más...
Малышка,
не
медли
больше...
Así
que
oh-oh!
Итак,
о-о!
La
nena
le
gusta
como
le
bailo
y
le
canto
y
oh-oh!
Малышке
нравится,
как
я
танцую
и
пою
для
неё,
и
о-о!
Que
ando
con
Oddy!
Что
я
с
Oddy!
Indiscutiblemente
nosotros
somos
tus
cantantes
favoritos
Несомненно,
мы
твои
любимые
певцы
Wibal
& Alex,
mami
Wibal
& Alex,
малышка
Los
Bionikos!
Los
Bionikos!
Partiendo
Pista,
you
know!
Partiendo
Pista,
you
know!
Wibal
"El
Bioniko"
Wibal
"El
Bioniko"
Nosotros
somos
imparables
Мы
— неудержимы
The
Greatest
Music
Inc.
The
Greatest
Music
Inc.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.