Paroles et traduction Wibal y Alex - Gata Psycho
Mírala
que
linda
ella
es...
Look
how
pretty
she
is...
Me
hipnotiza
su
piel,
su
piel...
Her
skin,
her
skin
hypnotizes
me...
A
to′
los
hombres
quiere
envolver...
She
wants
to
wrap
all
men
around
her
finger...
Pero
su
defecto
es
que...
But
her
flaw
is
that...
Es
que
tú
eres
una
gata
psycho...
You're
a
psycho
cat...
(Psycho,
gata
gata
psycho!)
Psycho...
(Psycho,
psycho
cat
cat!)
Psycho...
(Psycho,
gata
gata
psycho!)
Psycho...
(Psycho,
psycho
cat
cat!)
Psycho...
(Psycho,
gata
gata
psycho!)
Psycho...
(Psycho,
psycho
cat
cat!)
Psycho...
(Psycho,
gata
gata
psycho!)
(Psycho,
psycho
cat
cat!)
Tú
eres
gata
psycho...
You're
a
psycho
cat...
De
esas
que
se
envenenan
llorando
The
kind
that
poison
themselves
with
tears
Cuando
las
dejas
se
cortan
las
venas
When
you
leave
them,
they
slit
their
wrists
Y
es
capaz
de
formarte
un
show,
you
know
And
she's
capable
of
putting
on
a
show,
you
know
Peligro,
mami
deja
ese
flow
Danger,
mami,
drop
that
flow
Que
te
enchula,
eres
candela
pura
That
turns
you
on,
you're
pure
fire
Dura
dura
suda,
no
se
queda
muda
Hard,
hard
she
sweats,
she
doesn't
stay
silent
Cada
vez
que
salgo
pa'
la
disco
forma
una
pelea
Every
time
I
go
out
to
the
club,
she
starts
a
fight
Hace
royal
rumble
pa′
que
el
corillo
la
vea
Makes
a
royal
rumble
so
the
crew
can
see
her
Y
se
transforma
de
tal
forma
And
she
transforms
in
such
a
way
Que
te
coge
en
la
cama
y
te
deforma
That
she
catches
you
in
bed
and
deforms
you
No
se
comporta
como
debe
ser
She
doesn't
behave
as
she
should
A
ella
no
le
importa,
porque
ella
es...
She
doesn't
care,
because
she's...
(Gata
psycho!)
(Psycho
cat!)
(Gata,
gata
psycho!)
Uaa...
(Cat,
psycho
cat!)
Woah...
(Gata,
gata
psycho!)
Uaa...
(Cat,
psycho
cat!)
Woah...
(Gata,
gata
psycho!)
Uaa...
(Cat,
psycho
cat!)
Woah...
(Gata,
gata
psycho!)
Uaa...
(Cat,
psycho
cat!)
Woah...
(Tú
eres
gata
psycho!)
Uaa...
(You're
a
psycho
cat!)
Woah...
(Gata,
gata
psycho!)
Uaa...
(Cat,
psycho
cat!)
Woah...
(Gata,
gata
psycho!)
Uaa...
(Cat,
psycho
cat!)
Woah...
Y
a
mi
me
gusta
su
cara,
su
pelo
huele
a
rosa
And
I
like
her
face,
her
hair
smells
like
roses
Tiene
lindo
cuerpo
pero
no
es
la
gran
cosa
She
has
a
beautiful
body
but
it's
not
the
big
deal
Tienes
que
tener
cuida'o
cuando
la
conozcas
You
have
to
be
careful
when
you
meet
her
Puede
ser
tu
chilla,
tu
novia,
o
tu
esposa
She
could
be
your
girl,
your
girlfriend,
or
your
wife
Así
que
cuídate
que
por
ahí
viene
So
watch
out,
she's
coming
La
tentadora
de
to'
los
hombres
The
temptress
of
all
men
Cuídate,
que
en
to′
las
esquinas
ya
la
conocen
Watch
out,
they
already
know
her
on
every
corner
Bésala,
bésala
Kiss
her,
kiss
her
Tócala,
tócala
Touch
her,
touch
her
Sin
miedo
provócala
Provoke
her
without
fear
Haz
lo
que
ella
quiera
Do
what
she
wants
Que
ella
tiene
mil
trucos
She
has
a
thousand
tricks
Le
gusta
lo
bruto
She
likes
it
rough
Se
viste
de
luto
She
dresses
in
mourning
Tienes
que
ser
astuto
You
have
to
be
clever
Bésala,
bésala
Kiss
her,
kiss
her
Tócala,
tócala
Touch
her,
touch
her
Sin
miedo
provócala
Provoke
her
without
fear
Haz
lo
que
ella
quiera
Do
what
she
wants
Que
ella
tiene
mil
trucos
She
has
a
thousand
tricks
Le
gusta
lo
bruto
She
likes
it
rough
Se
viste
de
luto
She
dresses
in
mourning
Tienes
que
ser
astuto,
porque...
You
have
to
be
clever,
because...
Mírala
que
linda
ella
es...
Look
how
pretty
she
is...
Me
hipnotiza
su
piel,
su
piel...
Her
skin,
her
skin
hypnotizes
me...
A
to′
los
hombres
quiere
envolver...
She
wants
to
wrap
all
men
around
her
finger...
Pero
su
defecto
es
que...
But
her
flaw
is
that...
Es
que
tú
eres
una
gata
psycho...
You're
a
psycho
cat...
(Psycho,
gata
gata
psycho!)
Psycho...
(Psycho,
psycho
cat
cat!)
Psycho...
(Psycho,
gata
gata
psycho!)
Psycho...
(Psycho,
psycho
cat
cat!)
Psycho...
(Psycho,
gata
gata
psycho!)
Psycho...
(Psycho,
psycho
cat
cat!)
Psycho...
(Psycho,
gata
gata
psycho!)
(Psycho,
psycho
cat
cat!)
Tú
eres
gata
psycho...
You're
a
psycho
cat...
Esto
es
un
palo!
This
is
a
hit!
"Sangre
Nueva"!
"New
Blood"!
Wibal
y
Alex!
Wibal
and
Alex!
Los
dueños
del
bandidaje!
The
owners
of
banditry!
La
mente
maestra!
The
mastermind!
Coming
soon!
Coming
soon!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Saldana, Josias De La Cruz, Julio Voltio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.