Paroles et traduction Wibal y Alex - Me Pegue
(Yo
no
se
si
usted
se
acuerde
de
mi
yo
si
me
acuerdo
de
usted
(I
don't
know
if
you
remember
me,
I
certainly
remember
you
No
puedo
olvidar
su
mirada
y
la
forma
en
que
la
conoci)
I
can't
forget
your
look
and
the
way
I
met
you)
Bailando
bailando
fue
como
la
conoci
a
usted
fue
como
me
la
encontre
y
me
pegue
eh
eh
la
saque
eh
eh
Dancing,
dancing
was
how
I
met
you,
it
was
how
I
found
you
and
I
grabbed
you,
eh
eh,
I
took
you
out,
eh
eh
Con
ella
baile
eh
eh
que
bien
la
pase
eeeh
With
her,
I
danced,
eh
eh,
how
well
I
had
it,
eeeh
Yo
conoci
a
esa
chica
a
lo
adivino
ella
intervino
I
met
that
girl,
by
chance,
she
intervened
La
agarre
la
bese
le
ofrecí
un
vino
otra
que
se
suelte
y
yo
continuo
I
grabbed
her,
I
kissed
her,
I
offered
her
a
drink,
another
one
loosened
up
and
I
continue
En
el
sateo
mientras
sueno
en
el
perreo
clandestino
On
the
dance
floor
while
I
play
in
the
secret
perreo
Y
pal
piso
otra
vez
dime
quien
lo
hizo
como
yo
nadie
como
yo
mujer
a
ti
te
quizo
por
que
nadie
la
hace
And
to
the
floor
again,
tell
me
who
did
it
like
me,
nobody
like
me,
woman
you
wanted
me
because
nobody
makes
you
Tu
sabes
que
nadie
la
hace
ninguno
tiene
base
ninguno
tiene
la
clase
vamonos
lento
mujer
vamonos
lento
dime
quien
te
ofrece
este
movimiento
y
vamonos
lento
lento
lento
lento
You
know
that
nobody
does
it,
none
have
the
base,
none
have
the
class,
let's
go
slowly,
woman,
let's
go
slowly,
tell
me
who
offers
you
this
movement
and
let's
go
slowly,
slowly,
slowly,
slowly
Dime
quien
te
ofrece
este
movimiento
Tell
me
who
offers
you
this
movement
Y
me
pegue
eh
eh
la
saque
eh
eh
And
I
grabbed
you,
eh
eh,
I
took
you
out,
eh
eh
Con
ella
baile
eh
eh
que
bien
la
pase
eeeh
With
her,
I
danced,
eh
eh,
how
well
I
had
it,
eeeh
Y
tu
te
agarrabas
y
tocabas
y
tu
cuerpo
te
miraba
And
you
grabbed
me
and
touched
me,
and
your
body
looked
at
me
De
la
forma
en
que
te
pensaba
y
sacie
las
ganas
y
tu
me
agarrabas
The
way
I
thought
of
you
and
satisfied
my
needs
and
you
grabbed
me
Y
tocabas
y
tu
cuerpo
te
miraba
And
touched
me,
and
your
body
looked
at
me
De
la
forma
en
que
te
pensaba
y
sacie
las
ganas
The
way
I
thought
of
you
and
satisfied
my
needs
Que
tengo
yo
de
ti
de
aquella
noche
What
do
I
have
of
you
from
that
night
Te
veias
irresistible
fuera
de
lo
natural
mujer
invensible
You
looked
irresistible,
beyond
natural,
invincible
woman
Algo
increible
somos
tu
y
yo
tu
y
yo
Something
unbelievable,
it's
you
and
me,
you
and
me
Somos
compatibles
por
eso
tu
te
sientes
tan
flexible
We
are
compatible,
that's
why
you
feel
so
flexible
Vamonos
lento
mujer
vamonos
lento
dime
quien
te
ofrece
este
movimiento
y
vamonos
lento
lento
lento
lento
Let's
go
slowly,
woman,
let's
go
slowly,
tell
me
who
offers
you
this
movement
and
let's
go
slowly,
slowly,
slowly,
slowly
Dime
quien
te
ofrece
este
movimiento
Tell
me
who
offers
you
this
movement
Bailando
bailando
fue
como
la
conoci
a
usted
Dancing,
dancing
was
how
I
met
you
Fue
como
me
la
encontre
y
me
pegue
eh
eh
It
was
how
I
found
you
and
I
grabbed
you,
eh
eh
La
saque
eh
eh
con
ella
baile
eh
eh
I
took
you
out,
eh
eh,
with
her,
I
danced,
eh
eh
Que
bien
la
pase
eeeh
y
me
pegue
eh
eh
la
saque
eh
eh
How
well
I
had
it,
eeeh,
and
I
grabbed
you,
eh
eh,
I
took
you
out,
eh
eh
Con
ella
baile
eh
eh
que
bien
la
pase
eeeh
With
her,
I
danced,
eh
eh,
how
well
I
had
it,
eeeh
Oye
ma
por
segunda
ocasion
hago
sudar
tu
cuerpo
Hey,
ma,
for
the
second
time
I
make
your
body
sweat
Yo
se
que
la
esta
pasando
bien
olvidate
del
mundo
I
know
you're
having
a
good
time,
forget
about
the
world
Que
andas
con
los
bionikos
wibal
y
alex
gaby
music
That
you're
hanging
out
with
the
Bionics
Wibal
and
Alex,
Gaby
Music
Los
nuevos
comandantes
de
este
genero
yomi
dile
que
se
acabaron
los
________
tu
sabe
te
quedaste
fuera
The
new
commanders
of
this
genre,
yomi,
tell
him
the
________
are
over,
you
know
you're
out
Los
dueños
del
planeta
oye
R
ahora
nosotros
The
owners
of
the
planet,
listen,
R,
now
it's
us
Estamos
en
el
juego
y
ellos
estan
en
las
gradas
We're
in
the
game
and
they're
in
the
stands
Atentamente
wibal
y
alex
Sincerely,
Wibal
and
Alex
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José A. Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.