Paroles et traduction Wibal y Alex - Si Pudiera Volver
Wibal
y
Alex,
Los
dueños
del
bandidaje
Вибал
и
Алекс,
владельцы
бандитизма
Si
pudiera
volver
Если
бы
я
мог
вернуться,
A
tus
brazos
otra
vez
Снова
в
твои
объятия.
No
lo
pensaria
dos
veces
Я
бы
не
подумал
дважды.
Sabes
que
te
quiero
tener
Ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
был
Si
pudiera
volver
Если
бы
я
мог
вернуться,
A
tus
brazos
otra
vez
Снова
в
твои
объятия.
No
lo
pensaria
dos
veces
Я
бы
не
подумал
дважды.
Porque
yo
quiero
Потому
что
я
хочу
Que
tu
seas
mia
Пусть
ты
будешь
моей.
Nadamas
que
mia
Ничего,
что
Миа
Porque
yo
quiero
Потому
что
я
хочу
Que
tu
seas
mia
Пусть
ты
будешь
моей.
Nadamas
que
mia
Ничего,
что
Миа
Yo
quiero
que
seas
mia
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Dia
tras
dia
День
за
днем
Ser
el
hombre
que
te
brinde
compañia
Быть
человеком,
который
дает
вам
компанию
Dale
ma,
dale
amada
mia
Дейл
Ма,
дай
мне
любимую
Мию.
Que
si
por
mi
fuera
contigo
me
quedaria
Что
если
бы
я
был
с
тобой,
я
бы
остался.
Todo
te
daria,
nada
te
faltaria
Все,
что
я
бы
дал
тебе,
ничего
не
было
бы
недостатка.
En
realidad
tus
sueños
convertiria
На
самом
деле
твои
мечты
превратятся
в
реальность.
Yo
cumpliria
todas
tus
fantasias
Я
исполню
все
твои
фантазии.
Con
tal
de
que
seas
mia
При
условии,
что
ты
моя.
Si
pudiera
volver
Если
бы
я
мог
вернуться,
A
tus
brazos
otra
vez
Снова
в
твои
объятия.
No
lo
pensaria
dos
veces
Я
бы
не
подумал
дважды.
Sabes
que
te
quiero
tener
Ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
был
Si
pudiera
volver
Если
бы
я
мог
вернуться,
A
tus
brazos
otra
vez
Снова
в
твои
объятия.
No
lo
pensaria
dos
veces
Я
бы
не
подумал
дважды.
Sabes
que
te
quiero
tener
Ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
был
Sabes
que
te
quiero
tener
Ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
был
Que
yo
te
quiero
dar
Что
я
хочу
дать
тебе
Todo
lo
que
en
ese
tiempo
yo
no
te
pude
dar
Все,
что
за
это
время
я
не
мог
дать
тебе.
Solo
mami
en
mi
tienes
que
confiar
Только
мама
мне,
Ты
должен
доверять.
Que
yo
no
te
voy
a
fallar
Что
я
не
подведу
тебя.
Que
lo
mio
sea
tuyo
Пусть
мое
будет
твоим.
Que
lo
tuyo
sea
tuyo
Пусть
твое
будет
твоим.
Pero
ya
deja
el
orgullo
Но
он
уже
покидает
гордость.
Que
yo
te
voy
a
amar
Что
я
буду
любить
тебя.
Y
yo
no
te
voy
a
fallar
И
я
не
подведу
тебя.
Yo
no
te
voy
a
fallar
Я
не
подведу
тебя.
Porque
yo
quiero
Потому
что
я
хочу
Que
tu
seas
mia
Пусть
ты
будешь
моей.
Nadamas
que
mia
Ничего,
что
Миа
Porque
yo
quiero
Потому
что
я
хочу
Que
tu
seas
mia
Пусть
ты
будешь
моей.
Nadamas
que
mia
Ничего,
что
Миа
Si
pudiera
volver
Если
бы
я
мог
вернуться,
A
tus
brazos
otra
vez
Снова
в
твои
объятия.
No
lo
pensaria
dos
veces
Я
бы
не
подумал
дважды.
Sabes
que
te
quiero
tener
Ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
был
Si
pudiera
volver
Если
бы
я
мог
вернуться,
A
tus
brazos
otra
vez
Снова
в
твои
объятия.
No
lo
pensaria
dos
veces
Я
бы
не
подумал
дважды.
Sabes
que
te
quiero
tener
Ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
был
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Pizarro, Eliel Lind, Felix Ortiz, Francisco A. Saldana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.