Paroles et traduction Wibal y Alex - Si Pudiera Volver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Pudiera Volver
Если бы я мог вернуться
Wibal
y
Alex,
Los
dueños
del
bandidaje
Wibal
y
Alex,
Хозяева
бандитского
промысла
Si
pudiera
volver
Если
бы
я
мог
вернуться
A
tus
brazos
otra
vez
В
твои
объятия
вновь,
No
lo
pensaria
dos
veces
Я
бы
не
думал
дважды,
Sabes
que
te
quiero
tener
Знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Si
pudiera
volver
Если
бы
я
мог
вернуться
A
tus
brazos
otra
vez
В
твои
объятия
вновь,
No
lo
pensaria
dos
veces
Я
бы
не
думал
дважды,
Porque
yo
quiero
Потому
что
я
хочу,
Que
tu
seas
mia
Чтобы
ты
была
моей,
Nadamas
que
mia
Только
моей,
Porque
yo
quiero
Потому
что
я
хочу,
Que
tu
seas
mia
Чтобы
ты
была
моей,
Nadamas
que
mia
Только
моей,
Yo
quiero
que
seas
mia
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
Dia
tras
dia
День
за
днем,
Ser
el
hombre
que
te
brinde
compañia
Быть
мужчиной,
который
дарит
тебе
свою
компанию.
Dale
ma,
dale
amada
mia
Давай,
детка,
давай,
моя
любимая,
Que
si
por
mi
fuera
contigo
me
quedaria
Если
бы
это
зависело
от
меня,
я
бы
остался
с
тобой.
Todo
te
daria,
nada
te
faltaria
Я
бы
дал
тебе
все,
тебе
бы
ничего
не
не
хватало.
En
realidad
tus
sueños
convertiria
На
самом
деле,
я
бы
превратил
твои
мечты
в
реальность.
Yo
cumpliria
todas
tus
fantasias
Я
бы
исполнил
все
твои
фантазии,
Con
tal
de
que
seas
mia
Лишь
бы
ты
была
моей.
Si
pudiera
volver
Если
бы
я
мог
вернуться
A
tus
brazos
otra
vez
В
твои
объятия
вновь,
No
lo
pensaria
dos
veces
Я
бы
не
думал
дважды,
Sabes
que
te
quiero
tener
Знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Si
pudiera
volver
Если
бы
я
мог
вернуться
A
tus
brazos
otra
vez
В
твои
объятия
вновь,
No
lo
pensaria
dos
veces
Я
бы
не
думал
дважды,
Sabes
que
te
quiero
tener
Знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Sabes
que
te
quiero
tener
Знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Que
yo
te
quiero
dar
Я
хочу
дать
тебе
Todo
lo
que
en
ese
tiempo
yo
no
te
pude
dar
Все,
что
я
не
смог
дать
тебе
тогда.
Solo
mami
en
mi
tienes
que
confiar
Просто,
малышка,
ты
должна
мне
доверять,
Que
yo
no
te
voy
a
fallar
Что
я
тебя
не
подведу.
Que
lo
mio
sea
tuyo
Пусть
мое
будет
твоим,
Que
lo
tuyo
sea
tuyo
Пусть
твое
будет
твоим,
Pero
ya
deja
el
orgullo
Но
оставь
уже
свою
гордость,
Que
yo
te
voy
a
amar
Ведь
я
буду
любить
тебя
Y
yo
no
te
voy
a
fallar
И
я
тебя
не
подведу.
Yo
no
te
voy
a
fallar
Я
тебя
не
подведу.
Porque
yo
quiero
Потому
что
я
хочу,
Que
tu
seas
mia
Чтобы
ты
была
моей,
Nadamas
que
mia
Только
моей,
Porque
yo
quiero
Потому
что
я
хочу,
Que
tu
seas
mia
Чтобы
ты
была
моей,
Nadamas
que
mia
Только
моей,
Si
pudiera
volver
Если
бы
я
мог
вернуться
A
tus
brazos
otra
vez
В
твои
объятия
вновь,
No
lo
pensaria
dos
veces
Я
бы
не
думал
дважды,
Sabes
que
te
quiero
tener
Знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Si
pudiera
volver
Если
бы
я
мог
вернуться
A
tus
brazos
otra
vez
В
твои
объятия
вновь,
No
lo
pensaria
dos
veces
Я
бы
не
думал
дважды,
Sabes
que
te
quiero
tener
Знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Pizarro, Eliel Lind, Felix Ortiz, Francisco A. Saldana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.