Paroles et traduction Wibe feat. Elem Fluss & Jekyll - Fiamme Gialle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiamme Gialle
Yellow Flames
Mi
trovi
sul
divano
terzo
piano
se
mi
cerchi
You
can
find
me
on
the
couch,
third
floor,
if
you're
looking
for
me.
Sto
seduto
o
coricato
sbuffo
fumo
a
semicerchi
I'm
sitting
or
lying
down,
puffing
smoke
in
semicircles.
Senti
senti
Listen,
listen.
Le
sirene
su
vedi
vedi
The
sirens,
look,
look.
Luci
blu
mi
fanno
Wendy
Wendy
e
poi
Blue
lights
turn
me
into
Wendy,
Wendy,
and
then
Cu
cu
m'hanno
cuccato
Coo-coo,
they
caught
me.
Sto
spliff
mi
ha
cullato
This
spliff
has
lulled
me.
Svariono
niente
è
vero
mi
hanno
inculcato
They're
freaking
out,
nothing
is
real,
they
brainwashed
me.
Fammi
il
filtro
con
la
W
di
Wibe
Make
me
a
filter
with
the
W
of
Wibe.
Alla
tv
ho
le
occhiaie
I
have
bags
under
my
eyes
from
the
TV.
Il
mio
amico
di
giù
mi
dice
daje
My
friend
downstairs
tells
me,
"Come
on!"
Io
gli
dico
aia
I
tell
him,
"Ouch."
Lui
mi
dice
sai
man
He
tells
me,
"You
know,
man,"
Tra
un
po'
divento
un
saian
Soon
I'll
become
a
Saiyan.
Faccio
cinque
anelli
mentre
fumo
questa
la
torcia
olimpica
I
make
five
rings
while
I
smoke
this
Olympic
torch.
Dopo
due
tiri
belli
sto
in
cima
all'Olimpo
ma
After
two
good
puffs,
I'm
on
top
of
Olympus,
but
Dai
pensa
che
immagine
Come
on,
imagine
that
picture.
Tu
te
lo
immagini?
Can
you
imagine
it?
Zeus
che
mi
accende
la
jolla
soltanto
tirando
due
fulmini
Zeus
lighting
my
joint
just
by
throwing
two
lightning
bolts.
L'appizza
chi
l'arrizza
e
poi
'ammazza
He
grabs
it,
rolls
it,
and
then,
damn
it.
Di
pizza
non
ne
è
rimasta
ma
There's
no
pizza
left,
but
C'è
l'ultima
rizla
che
ci
salverà
There's
one
last
rizla
that
will
save
us.
E
mentre
faccio
su
tu
inizia
a
fare
il
filtro
And
while
I'm
rolling,
you
start
making
the
filter.
Ne
metto
un
po'
di
più
dai
così
la
finisco
I'll
put
a
little
more
in,
come
on,
so
I
can
finish
it.
Se
vedo
blu
non
ci
son
più
in
barba
al
fisco
If
I
see
blue,
I'm
gone,
in
the
face
of
the
taxman.
Se
ce
l'hai
tu
passa
l'appiccio
che
If
you
have
it,
pass
the
lighter
because
Noi
ce
l'accendiamo
con
le
fiamme
gialle
We
light
it
up
with
the
yellow
flames.
Quando
noi
ce
l'accendiamo
è
fiammeggiante
When
we
light
it
up,
it's
blazing.
E
spruzza
lapilli
sembra
l'Etna,
sembra
spenta
And
it
spits
sparks,
it
looks
like
Etna,
it
seems
extinguished.
Ma
poi
prende
fuoco
come
benza
But
then
it
catches
fire
like
gasoline.
Noi
ce
l'accendiamo
con
le
fiamme
gialle
We
light
it
up
with
the
yellow
flames.
Quando
noi
ce
l'accendiamo
è
fiammeggiante
When
we
light
it
up,
it's
blazing.
Scusate
se
ho
la
voce
un
po'
di
merda
Sorry
if
my
voice
is
a
little
messed
up,
Ma
sono
un
cantante
in
erba
But
I'm
a
budding
singer.
Elem
Elemfluss
Elem
Elem
Elemfluss
Elem
Elemfluss
Elem
Elem
Elemfluss
Fuma
solo
kush
Only
smokes
kush
Elem
Elemfluss
Elem
Elem
Elemfluss
Elem
Elemfluss
Elem
Elem
Elemfluss
Fuma
solo
kush
Only
smokes
kush
Sono
tutto
fatto
sopra
una
poltrona
I'm
all
messed
up
on
an
armchair.
Fratello
me
la
passa
questa
è
roba
buona
Brother
passes
it
to
me,
this
is
good
stuff.
Ci
metto
una
foresta
dentro
così
sì
mi
stona
I'm
putting
a
whole
forest
in
it,
now
that's
what
I
call
a
hit.
Mai
fumare
kush
e
bere
Coca-Cola
Never
smoke
kush
and
drink
Coca-Cola.
O
l'acqua
frizzante
Or
sparkling
water.
Le
buste
nelle
mutande
Bags
in
my
pants.
Sto
chiamando
il
mio
contatto
I'm
calling
my
contact.
Anche
se
sto
già
in
alto
con
la
testa
Even
though
I'm
already
high
as
a
kite.
E
se
devo
firmare
qualche
contratto
And
if
I
have
to
sign
any
contract,
Basta
che
ci
danno
un
chilo
a
testa
Just
give
us
a
kilo
each.
Skunk
o
cheese
cosa
preferisci
tu
Skunk
or
cheese,
what's
your
poison?
Viaggio,
la
mia
testa
è
un
volo
last
minute
Travel,
my
head
is
a
last-minute
flight.
Fashion
chic
la
mia
gente
la
fa
su
Fashion
chic,
my
people
are
doing
it
big.
Frate
fumo
e
rollo
più
di
Wiz
e
Snoop
Brother,
I
smoke
and
roll
more
than
Wiz
and
Snoop.
E
mentre
faccio
su
tu
inizia
a
fare
il
filtro
And
while
I'm
rolling,
you
start
making
the
filter.
Ne
metto
un
po'
di
più
dai
così
la
finisco
I'll
put
a
little
more
in,
come
on,
so
I
can
finish
it.
Se
vedo
blu
non
ci
son
più
in
barba
al
fisco
If
I
see
blue,
I'm
gone,
in
the
face
of
the
taxman.
Se
ce
l'hai
tu
passa
l'appiccio
che
If
you
have
it,
pass
the
lighter
because
Noi
ce
l'accendiamo
con
le
fiamme
gialle
We
light
it
up
with
the
yellow
flames.
Quando
noi
ce
l'accendiamo
è
fiammeggiante
When
we
light
it
up,
it's
blazing.
E
spruzza
lapilli
sembra
l'Etna,
sembra
spenta
And
it
spits
sparks,
it
looks
like
Etna,
it
seems
extinguished.
Ma
poi
prende
fuoco
come
benza
But
then
it
catches
fire
like
gasoline.
Noi
ce
l'accendiamo
con
le
fiamme
gialle
We
light
it
up
with
the
yellow
flames.
Quando
noi
ce
l'accendiamo
è
fiammeggiante
When
we
light
it
up,
it's
blazing.
Scusate
se
ho
la
voce
un
po'
di
merda
Sorry
if
my
voice
is
a
little
messed
up,
Ma
sono
un
cantante
in
erba
But
I'm
a
budding
singer.
Nel
mio
mondo
In
my
world.
Non
importa
It
doesn't
matter
Chi
sta
intorno
Who's
around.
Sto
in
casa
tutto
il
giorno
I
stay
home
all
day.
Non
chiamarmi
Don't
call
me
Girandone
una
più
grassa
Rolling
a
fatter
one.
Sbrinzo
e
mischio
sulla
cassa
I'm
fading
out
and
mixing
on
the
beat.
Lei
che
dice
"dai
Lo
basta"
She
says,
"Come
on,
Lo,
that's
enough."
Non
la
riconosco
come
Jocasta
I
don't
recognize
her
like
Jocasta.
Scusatemi
le
rime
un
po'
di
merda
Sorry
for
the
crappy
rhymes,
Ma
sono
un
cantante
in...
But
I'm
a
singer
in...
Lo
faccio
per
ogni
fratello
I
do
it
for
every
brother.
La
sera
mi
riempo
poi
riempo
il
posello
In
the
evening
I
fill
myself
up,
then
I
fill
up
my
belly.
Arrivo
alla
porta
non
giro
il
pomello
I
get
to
the
door,
I
don't
turn
the
knob.
Finisce
che
dormo
disteso
all'ingresso
I
end
up
sleeping
sprawled
out
in
the
hallway.
Poi
sbuffo
come
Casper
ah
beh
Then
I
puff
like
Casper,
oh
well.
Sono
Walter
dentro
al
camper
la
meth
I'm
Walter
in
the
RV,
the
meth.
Fumo
finchè
sfioro
il
target
ma
frè
I
smoke
until
I
hit
the
target,
but
bro,
Ho
finito
le
mappe
god
damn
I'm
out
of
maps,
god
damn.
Giro
con
Wibe
ed
Elem
I'm
rolling
with
Wibe
and
Elem.
Sai
che
lo
faccio
bene
You
know
I
do
it
right.
Fumo
e
sto
su
Nettuno
I
smoke
and
I'm
on
Neptune.
Qua
c'è
qualcuno
che
mi
presta
un
rene
Someone
here
lend
me
a
kidney.
Poi
esco
da
rifresco
Then
I
go
out
for
a
refresh.
Più
fresco
pure
di
ste
tinte
Fresher
than
these
colors.
Mentre
io
riesco
tu
fallisci
While
I
succeed,
you
fail.
Fai
più
giri
fra
del
mio
grinder
Make
more
rounds
than
my
grinder.
E
mentre
faccio
su
tu
inizia
a
fare
il
filtro
And
while
I'm
rolling,
you
start
making
the
filter.
Ne
metto
un
po'
di
più
dai
così
la
finisco
I'll
put
a
little
more
in,
come
on,
so
I
can
finish
it.
Se
vedo
blu
non
ci
son
più
in
barba
al
fisco
If
I
see
blue,
I'm
gone,
in
the
face
of
the
taxman.
Se
ce
l'hai
tu
passa
l'appiccio
che
If
you
have
it,
pass
the
lighter
because
Noi
ce
l'accendiamo
con
le
fiamme
gialle
We
light
it
up
with
the
yellow
flames.
Quando
noi
ce
l'accendiamo
è
fiammeggiante
When
we
light
it
up,
it's
blazing.
E
spruzza
lapilli
sembra
l'Etna,
sembra
spenta
And
it
spits
sparks,
it
looks
like
Etna,
it
seems
extinguished.
Ma
poi
prende
fuoco
come
benza
But
then
it
catches
fire
like
gasoline.
Noi
ce
l'accendiamo
con
le
fiamme
gialle
We
light
it
up
with
the
yellow
flames.
Quando
noi
ce
l'accendiamo
è
fiammeggiante
When
we
light
it
up,
it's
blazing.
Scusate
se
ho
la
voce
un
po'
di
merda
Sorry
if
my
voice
is
a
little
messed
up,
Ma
sono
un
cantante
in
erba
But
I'm
a
budding
singer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Viberti
Album
Hey Man
date de sortie
31-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.