Paroles et traduction Wibe - Aquilo Que Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquilo Que Vivo
What I Live For
Tava
me
procurando
You
were
looking
for
me
Hoje
não
encontra
mais
(não)
You
can't
find
me
anymore
(no)
Não
sou
a
mesma
pessoa
de
alguns
meses
atrás
I'm
not
the
same
person
I
was
a
few
months
ago
Agora
voltei
rápido
e
fiquei
com
o
Mcqueen
Now
I'm
back
fast
and
I'm
with
McQueen
Na
linha
de
chegada
minha
vitória
é
o
seu
fim
At
the
finish
line,
my
victory
is
your
end
Parado
me
julgando
You're
standing
there
judging
me
Enquanto
tô
evoluindo
While
I'm
evolving
Não
tô
fazendo
por
mim
I'm
not
doing
it
for
myself
Tô
fazendo
pelos
cinco
I'm
doing
it
for
the
five
Na
minha
bagagem
In
my
baggage
Experiências
tô
levando
I'm
taking
experiences
Não
crio,
não
finjo
I
don't
create,
I
don't
pretend
Canto
apenas
aquilo
que
vivo
I
only
sing
what
I
live
for
Aquilo
que
vivo
What
I
live
for
Escrevo
meu
livro
I
write
my
book
A
cada
capítulo
escrito
With
each
chapter
written
É
mais
um
vilão
vencido
It's
another
villain
defeated
Aquilo
que
vivo
What
I
live
for
Se
tornou
hoje
o
motivo
Has
become
the
reason
today
De
todo
o
tempo
perdido
For
all
the
time
wasted
Voando
além
do
infinito
Flying
beyond
infinity
Eu
sigo
sempre
focado,
sonhando
acordado
I
always
stay
focused,
dreaming
awake
Em
mil
obstáculos
eu
vejo
sentido
In
a
thousand
obstacles,
I
see
meaning
Na
linha
de
frente
eu
fico
blindado
On
the
front
line,
I'm
shielded
Por
cada
aliado
fechado
comigo
By
every
ally
close
to
me
Hoje
eu
vejo
que
me
tornei
Today,
I
see
that
I've
become
Alguém
com
mensagem
Someone
with
a
message
Vivo
no
mundo
de
Jack
I
live
in
Jack's
world
Fugindo
das
trevas
Running
from
the
darkness
E
fugindo
de
mais
alguém
And
running
from
someone
else
Eu
vou
voar
I'm
going
to
fly
Até
você
um
dia
acreditar
Until
you
believe
one
day
Porque
o
tempo
não
para
Because
time
doesn't
stop
E
o
destino
pode
esperar
And
destiny
can
wait
Ouça
o
som
daquela
voz
Listen
to
the
sound
of
that
voice
Falando
pra
não
desistir
Telling
you
not
to
give
up
Muita
força
pra
poder
chegar
A
lot
of
strength
to
be
able
to
get
there
Segura
pronto
Hold
on
tight
Eu
tô
na
missão
I'm
on
a
mission
Cada
verso
uma
evolução
Every
verse
is
an
evolution
Solta,
me
larga
Let
go,
leave
me
Direita
com
som
Right
with
sound
Sai
da
direção
Get
out
of
the
way
Parado
e
falando
Standing
and
talking
Eu
tô
caminhando
e
crescendo,
vai
acompanhando
I'm
walking
and
growing,
keep
up
Só
não
se
perde
Just
don't
get
lost
Nem
se
for
juntar
com
malandro
Even
if
you
go
to
hang
out
with
a
gangster
Vai
segurando
Keep
holding
on
Lutei
pelo
meu
I
fought
for
mine
Não
deixei
ninguém
pra
trás
I
didn't
leave
anyone
behind
Perder
o
destino
Lose
your
destiny
Fui
maquinado
de
vida
e
fé
I
was
programmed
with
life
and
faith
(Se
teu
vale
mata
o
inimigo)
(If
your
valley
kills
the
enemy)
Sempre
ativo
Always
active
Um
predador
sem
ascensão
A
predator
without
ascension
Se
liga
na
seta
Look
at
the
arrow
Indica
que
o
WIBE
tá
subindo
na
meta
Indicates
that
WIBE
is
climbing
the
ladder
Eu
vou
voar
I'm
going
to
fly
Até
você
um
dia
acreditar
Until
you
believe
one
day
Porque
o
tempo
não
para
Because
time
doesn't
stop
E
o
destino
pode
esperar
And
destiny
can
wait
Ou
o
som
daquela
voz
Or
the
sound
of
that
voice
Falando
pra
não
desistir
Telling
you
not
to
give
up
Muita
força
pra
poder
chegar
A
lot
of
strength
to
be
able
to
get
there
Eu
vou
voar
I'm
going
to
fly
Até
você
um
dia
acreditar
Until
you
believe
one
day
Que
o
tempo
não
para
(o
tempo
não
para)
That
time
doesn't
stop
(time
doesn't
stop)
E
o
destino
pode
esperar
And
destiny
can
wait
Ouça
o
som
daquela
voz
Listen
to
the
sound
of
that
voice
Falando
pra
não
desistir
Telling
you
not
to
give
up
Muita
força
pra
poder
chegar
A
lot
of
strength
to
be
able
to
get
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre, Iago, John, Rafa, Teddy
Album
Vibe
date de sortie
21-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.