Paroles et traduction Wibe - Moonwalk (feat. Deathly)
Moonwalk (feat. Deathly)
Лунная походка (совместно с Deathly)
A
scuola
non
ho
mai
preso
dieci
В
школе
я
никогда
не
получал
десяток,
Hai
successo
solo
se
ci
credi
Ты
добьешься
успеха,
только
если
поверишь
в
него,
Non
basta
tutto
il
sapere
dei
greci
Не
хватит
всех
знаний
греков,
Per
spiegare
tutto
ciò
che
vedi
Чтобы
объяснить
всё,
что
ты
видишь.
Le
cose
spesso
accadono
ma
senza
una
ragione
Вещи
часто
случаются
без
причины,
Le
cose
spesso
cadono
e
non
tornan
come
nuove
Вещи
часто
ломаются
и
не
становятся
как
новые,
Siamo
scatole
vuote
senza
colore
Мы
– пустые
коробки
без
цвета,
Non
baratterei
mai
un
amico
per
l'amore
Я
никогда
не
променяю
друга
на
любовь.
Alla
fine
dei
conti
sai
che
siamo
sempre
soli
В
конце
концов,
ты
знаешь,
мы
всегда
одиноки,
Cerco
soluzioni
unendo
i
punti
delle
costellazioni
Я
ищу
решения,
соединяя
точки
созвездий,
Sono
stufo
dei
sunti
e
delle
spiegazioni
Я
устал
от
кратких
изложений
и
объяснений,
Tanto
sono
come
insulti
ma
un
po
più
da
signori
Всё
равно,
что
оскорбления,
но
чуть
более
благородные.
Siamo
solo
sabbia
che
vaga
nell'universo
Мы
всего
лишь
песок,
блуждающий
во
вселенной,
Per
quanto
ne
sappia
non
ci
resta
molto
tempo
Насколько
мне
известно,
у
нас
осталось
не
так
много
времени,
E
se
tutti
vanno
avanti
io
per
differenziarmi
И
если
все
идут
вперёд,
я,
чтобы
отличаться,
Cammino
all'indietro
come
Michael
Jackson
Иду
назад,
как
Майкл
Джексон.
Oh
oh
I'm
driving
to
the
moon
О,
о,
я
еду
на
Луну,
In
the
middle
of
my
heart
Посреди
моего
сердца,
Sometimes
I
can
be
deathblow
Иногда
я
могу
быть
смертельным
ударом,
Yeah
you
know
Да,
ты
знаешь,
Sometimes
I
can
be
your
deathblow
Иногда
я
могу
быть
твоим
смертельным
ударом.
I
live
with
the
guns
around
me
Я
живу
в
окружении
оружия,
Politic
has
no
policy
У
политики
нет
принципов,
Two
twice
and
your
mind
go
away
Дважды
два
– и
твой
разум
улетает,
I
don't
know
my
fate
but
I'm
feeling
so
free
Я
не
знаю
своей
судьбы,
но
чувствую
себя
таким
свободным.
Oh
oh
I'm
driving
to
the
moon
О,
о,
я
еду
на
Луну,
Making
the
moonwalk
Выполняя
лунную
походку.
Qua
sono
tutti
strani
Здесь
все
странные,
O
forse
mi
pare
strano
che
siate
così
normali
Или,
может
быть,
мне
кажется
странным,
что
вы
такие
нормальные.
Per
quelli
dallo
spazio
siamo
comuni
mortali
Для
тех,
кто
из
космоса,
мы
– простые
смертные,
Che
non
hanno
spazio
per
le
questioni
morali
У
которых
нет
места
для
моральных
вопросов.
Qua
nessuno
sembra
voglia
metterci
la
faccia
Здесь
никто,
похоже,
не
хочет
брать
на
себя
ответственность,
Ma
qualcuno
pensa
c'è
qualcuno
che
ci
salva
Но
кто-то
думает,
что
есть
кто-то,
кто
нас
спасет,
Ma
finché
la
gente
non
si
sente
e
non
si
parla
Но
пока
люди
не
чувствуют
и
не
говорят
друг
с
другом,
Per
me
non
c'è
niente
che
ci
faccia
Для
меня
нет
ничего,
что
могло
бы
нам
помочь.
Soluzioni
di
facciata
per
questioni
alla
radice
Поверхностные
решения
для
глубоких
проблем,
Qua
se
il
quadro
fa
cagare
noi
aggiustiamo
la
cornice
Здесь,
если
картина
– отстой,
мы
поправляем
раму,
Qua
nessuno
sa
parlare
ma
tutti
san
che
si
dice
Здесь
никто
не
умеет
говорить,
но
все
знают,
что
говорится,
Sono
pronti
a
giudicare
se
vuoi
essere
felice
Они
готовы
осуждать,
если
ты
хочешь
быть
счастливым.
Non
so
come
pormi
agli
occhi
degli
altri
Я
не
знаю,
как
вести
себя
перед
другими,
Tanto
o
siamo
mostri
o
siamo
morti
Так
или
иначе,
мы
либо
монстры,
либо
мертвецы
A
causa
dei
nostri
drammi
Из-за
наших
драм.
Cosa
dobbiamo
aspettarci?
Чего
нам
ожидать,
Se
chiudiamo
porti
mentre
diamo
porti
d'armi
Если
мы
закрываем
порты,
но
поставляем
оружие?
Oh
oh
I'm
driving
to
the
moon
О,
о,
я
еду
на
Луну,
In
the
middle
of
my
heart
Посреди
моего
сердца,
Sometimes
I
can
be
deathblow
Иногда
я
могу
быть
смертельным
ударом,
Yeah
you
know
Да,
ты
знаешь,
Sometimes
I
can
be
your
deathblow
Иногда
я
могу
быть
твоим
смертельным
ударом.
I
live
with
the
guns
around
me
Я
живу
в
окружении
оружия,
Politic
has
no
policy
У
политики
нет
принципов,
Two
twice
and
your
mind
go
away
Дважды
два
– и
твой
разум
улетает,
I
don't
know
my
fate
but
I'm
feeling
so
free
Я
не
знаю
своей
судьбы,
но
чувствую
себя
таким
свободным.
Oh
oh
I'm
driving
to
the
moon
О,
о,
я
еду
на
Луну,
Making
the
moonwalk
Выполняя
лунную
походку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Viberti
Album
Cocktail
date de sortie
22-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.