Paroles et traduction Wicked Lester - She
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lai
yao
yao
ye
lai
tu
she
ye
Приди,
о,
приди,
изысканная
змея
Yue
jiaojie
xi
mei
jiaomei
ba
jiu
huan
xi
yueguang
bei
Луна
яркая,
сестра-луна
прекрасная,
верни
мне
лунный
свет
Ni
shi
yi
tiao
enuo
de
she
wanyan
zai
yin
se
de
yue
he
Ты
– грациозная
змея,
играющая
в
серебристом
лунном
свете
Shan
liang
de
shenqu
wudong
zhu
she
yewan
de
xing
kong
chang
zhu
ge
Благочестивая
мелодия
волнует,
змея
играет,
звездное
небо
поет
Qian
nian
de
ge
sheng
youyang
yang
bai
nian
de
zhanhuo
haodang
dang
Тысячелетняя
песня
печальна,
столетняя
война
ужасна
Bu
kan
zhu
qian
sheng
jin
shi
xiang
shan
ran
de
leiyan
zai
lian
pang
Не
могу
смотреть
на
прошлые
жизни,
как
слезы
текут
по
лицу
Ni
na
meili
de
hua
yishang
ru
jin
quandou
bian
le
yang
Твои
прекрасные
узоры
на
коже
теперь
все
изменились
Ni
de
guxiang
zai
dongfang
you
zhu
shenmi
de
lilang
Твоя
родина
на
востоке,
полна
таинственной
красоты
Cheng
zhu
feng
jia
zhu
yu
bai
zhu
wei
zai
tian
ji
Едешь
на
ветре,
едешь
на
дожде,
едешь
на
облаках
в
небесах
Qingqing
de
tan
yi
ju
shan
liekai
di
fenli
Тихо
вздохни,
и
горы
и
земля
разделятся
Ni
shi
yi
tiao
enuo
de
she
wanyan
zai
yin
se
de
yue
he
Ты
– грациозная
змея,
играющая
в
серебристом
лунном
свете
Wu
zhi
de
lishi
jiang
wo
zuge
dongren
de
jiao
yan
bu
shede
Безмолвная
история
заставляет
меня
замереть,
трогательный
взгляд
не
отпускает
Ni
na
meili
de
hua
yishang
ru
jin
quandou
bian
le
yang
Твои
прекрасные
узоры
на
коже
теперь
все
изменились
Ni
de
guxiang
zai
dongfang
you
zhu
shenmi
de
lilang
Твоя
родина
на
востоке,
полна
таинственной
красоты
Rang
wo
si
kai
le
ni
xiong
tang
dou
luo
jiu
meng
he
chen
shang
Позволь
мне
разорвать
оковы
твоей
груди,
чтобы
сбросить
старые
сны
и
пыль
Chong
chu
xiaguang
wanwan
wen
zhao
liang
mangmang
de
qiongcang
Вырваться
из
заката,
медленно
искать
мерцающую
пустоту
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gene Simmons, Steve Coronel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.