Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock
on
my
belly,
lying
on
the
bottom
of
the
pool
Stein
auf
meinem
Bauch,
liegend
am
Grund
des
Pools
I'm
a
rock
on
the
belly,
lying
on
the
bottom
of
the
pool
Ich
bin
ein
Stein
auf
dem
Bauch,
liegend
am
Grund
des
Pools
There's
a
man
on
the
bank
ten
thousand
years
my
younger
Da
ist
ein
Mann
am
Ufer,
zehntausend
Jahre
jünger
als
ich
I
see
a
face
on
the
water
one
hundred
hundred
years
my
younger
Ich
sehe
ein
Gesicht
auf
dem
Wasser,
zehntausend
Jahre
jünger
als
ich
But
I
can't
go
back,
he
can't
go
back
Doch
ich
kann
nicht
zurück,
er
kann
nicht
zurück
I
can't
make
it
back
to
where
I
came
Ich
kann
nicht
zurück
dorthin,
woher
ich
kam
As
I
hold
my
whole
body
under
Während
ich
meinen
ganzen
Körper
unter
Wasser
halte
Legs,
tail,
and
belly
shaking
the
top
of
the
pool
Beine,
Schwanz
und
Bauch
erschüttern
die
Oberfläche
des
Pools
Legs,
tail,
and
belly
shattering
the
window
of
the
pool
Beine,
Schwanz
und
Bauch
zersplittern
die
Oberfläche
des
Pools
Mouth
and
belly
scaring
the
fish
down
under
Mund
und
Bauch
verscheuchen
die
Fische
unten
Tongue
and
belly
scaring
the
snakes
there
too
Zunge
und
Bauch
verscheuchen
auch
die
Schlangen
dort
But
I
can't
go
back
- the
dog
won't
go
back
Doch
ich
kann
nicht
zurück
- der
Hund
will
nicht
zurück
He
won't
run
the
path
to
his
master's
home
Er
läuft
nicht
den
Pfad
zum
Heim
seines
Herrn
'Til
he
climbs
that
bank
over
yonder
Bis
er
jenes
Ufer
dort
drüben
erklimmt
Well,
the
fish
gonna
make
it
home
in
a
couple
of
days
Nun,
der
Fisch
wird
es
heim
schaffen
in
ein
paar
Tagen
The
birds
gonna
make
it
home
before
his
grip
turns
dry
Die
Vögel
schaffen's
heim,
eh
sein
Griff
trocken
wird
Everybody's
moving
but
me
Alle
bewegen
sich,
nur
ich
nicht
Everybody's
moving
but
me
Alle
bewegen
sich,
nur
ich
nicht
I'm
gonna
make
it
home
piece
by
piece
Ich
werde
heimkommen,
Stück
für
Stück
I'm
gonna
make
it
home
piece
by
piece
Ich
werde
heimkommen,
Stück
für
Stück
There
goes
my
arms
make
it
home
Dort
gehen
meine
Arme,
schaffen
es
heim
There
goes
my
legs
make
it
home
Dort
gehen
meine
Beine,
schaffen
es
heim
There
goes
my
leadbelly
Dort
geht
mein
Leadbelly
I'm
a
rock
on
my
belly
lying
in
the
bottom
of
a
pool
Ich
bin
ein
Stein
auf
meinem
Bauch,
liegend
im
Grund
eines
Pools
Rock
on
my
belly
lying
in
the
bottom
of
a
pool
Stein
auf
meinem
Bauch,
liegend
im
Grund
eines
Pools
Rock
on
my
belly
Stein
auf
meinem
Bauch
Rock
on
my
belly
Stein
auf
meinem
Bauch
Rock
on
my
belly
Stein
auf
meinem
Bauch
Rock
on
my
belly
Stein
auf
meinem
Bauch
Rock
on
my
belly
lying
in
the
bottom
of
a
pool
Stein
auf
meinem
Bauch,
liegend
im
Grund
eines
Pools
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael N. Houser, David A. Schools, Domingo S. Ortiz, Todd A. Nance, John F. Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.