Widespread Panic - This Part of Town (Live) - traduction des paroles en allemand

This Part of Town (Live) - Widespread Panictraduction en allemand




This Part of Town (Live)
Dieser Teil der Stadt (Live)
I was walkin' the other day with my head down,
Ich ging letztens mit gesenktem Kopf,
When I met a man who had his hand out.
Als ich einen Mann traf, der seine Hand ausstreckte.
So I gave him, gave him a dollar,
Also gab ich ihm, gab ihm einen Dollar,
But as I walked away I heard him call out,
Doch als ich weiterging, hörte ich ihn rufen:
"Tell me Brother, can you see the sun
"Sag mir, Schwester, kannst du die Sonne sehen
From where you're standin' now?
Von dem Ort, wo du jetzt stehst?
I've been up and I've been down,
Ich war schon oben und war schon unten,
But I've never been to this part of town."
Doch in diesem Teil der Stadt war ich nie."
So I started thinkin' 'bout, this world we live in,
Da dachte ich über diese Welt nach, in der wir leben,
And about how far I've got my hand in.
Und wie sehr ich meine Hand im Spiel habe.
Sometimes it seems that all we have, we have taken,
Manchmal scheint es, dass wir alles nur genommen haben,
But maybe next time, won't be the forsaken.
Doch nächste Mal werden vielleicht nicht die Verlassenen dran sein.
Tell me Brother, can you see the sun
Sag mir, Schwester, kannst du die Sonne sehen
From where you're standin' now?
Von dem Ort, wo du jetzt stehst?
I've been up and I've been down,
Ich war schon oben und war schon unten,
But I've never been to this part of town.
Doch in diesem Teil der Stadt war ich nie.
So I went to see my girl, told her about my day.
Also ging ich zu meinem Mädchen, erzählte ihr vom Tag.
She said, "Life can be that way.
Sie sagte: "Das Leben kann so sein.
But don't give up, don't give up, no,
Doch gib nicht auf, gib nicht auf, nein,
'Cause where there is love, there is hope."
Denn wo Liebe ist, da ist auch Hoffnung."
Tell me Brother, can you see the sun
Sag mir, Schwester, kannst du die Sonne sehen
From where you're standin' now?
Von dem Ort, wo du jetzt stehst?
I've been up and I've been down,
Ich war schon oben und war schon unten,
But I've never been here before.
Doch hier war ich noch nie zuvor.
Tell me Brother, can you see the sun
Sag mir, Schwester, kannst du die Sonne sehen
From where you're standin' now?
Von dem Ort, wo du jetzt stehst?
I've been up and I've been down,
Ich war schon oben und war schon unten,
But I've never been to this part of town.
Doch in diesem Teil der Stadt war ich nie.





Writer(s): Michael N. Houser, David A. Schools, Domingo S. Ortiz, Todd A. Nance, John Robert Hermann, John F. Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.