Paroles et traduction Widgunz - August 28th
August
twenty
eight
nineteen
ninety
nine
August
twenty
eight,
nineteen
ninety
nine
C′est
là
que
suis
né
That's
when
I
was
born
À
Abidjan
Côte
d'Ivoire
In
Abidjan,
Ivory
Coast
J′ai
perdu
des
frères
que
je
ne
pense
plus
revoir
I've
lost
brothers
I
never
thought
I'd
see
again
Je
pense
à
mon
futur
quand
je
suis
tout
seul
dans
le
noir
I
think
about
my
future
when
I'm
all
alone
in
the
dark
Plein
de
chose
m'arrive
A
lot
of
things
happen
to
me
J'arrive
pas
à
croire
I
can't
believe
it
Seigneur
JÉSUS-CHRIST
t′étais
tout
seul
sur
la
croix
Lord
JÉSUS-CHRIST,
you
were
all
alone
on
the
cross
J′ai
toujours
la
foi
I
still
have
faith
Je
vais
suivre
ma
voie
I'm
going
to
follow
my
path
Plein
de
gars
qui
parlent
mais
qui
ne
font
pas
le
poids
A
lot
of
guys
who
talk
but
don't
measure
up
Tout
le
monde
sait
qu'
l′homme
est
mauvais
Everyone
knows
that
man
is
bad
August
twenty
eight
nineteen
ninety
nine
August
twenty
eight,
nineteen
ninety
nine
Qui
dit
vrai
Qui
dit
faux
Qui
est
là
pour
moi
et
mes
défauts
Who
tells
the
truth,
who
tells
lies,
who's
there
for
me
and
my
flaws
Qui
va
pas
se
moquer
de
mes
défaites
Who
will
not
mock
my
defeats
Je
suis
prêt
à
relever
le
défi
peu
importe
ce
que
Dieu
décide
I'm
ready
to
take
on
the
challenge,
no
matter
what
God
decides
Dans
ma
tête
je
dessine
In
my
head
I
draw
Je
prête
attention
au
signe
I
pay
attention
to
the
signs
Je
fais
attention
au
signe
I
pay
attention
to
the
signs
Satan
n'est
pas
dans
les
cieux
Satan
is
not
in
heaven
Je
lis
la
peine
dans
tes
yeux
I
read
the
pain
in
your
eyes
On
va
te
faire
nous
dire
adieu
We're
going
to
make
you
say
goodbye
Faut
juste
une
date
et
un
lieu
All
we
need
is
a
date
and
a
place
Suis
pas
la
meilleure
personne
I
am
not
the
best
person
Mais
je
sais
que
tu
vas
pas
trouver
mieux
But
I
know
you
won't
find
better
On
se
fait
du
mal
tout
les
deux
We
hurt
each
other
On
encaisse
des
coups
tout
les
jours
We
take
blows
every
day
Je
vais
partager
tout
ce
que
j′ai
I'm
going
to
share
everything
I
have
J'ai
du
mal
mais
je
me
gère
I'm
struggling,
but
I'm
coping
Y-A
des
headers
qui
me
gênent
There
are
haters
who
bother
me
C′est
la
folie
sur
scène
It's
madness
on
stage
Sur
ce
je
pense
à
m'éclipser
On
this,
I
think
I'll
take
my
leave
Sur
eux
je
vais
déverser
tout
ce
qui
m'a
blessé
On
them
I'm
going
to
pour
out
all
that
has
hurt
me
Cette
haine
qui
m′a
bercé
This
hatred
that
has
rocked
me
August
twenty
eight
nineteen
ninety
nine
August
twenty
eight,
nineteen
ninety
nine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salim Maguiraga
Album
Correct
date de sortie
29-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.