Widgunz - Esteban Widiego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Widgunz - Esteban Widiego




Esteban Widiego
Esteban Widiego
Mother shit l'seul big boss
Mother fuck I'm the only big boss
T'veux un feat et t'a combien
You want a feat and how much do you have
Va là-bas parce que ça tombe bien
Go over there because this is perfect
Parce que personne te connait
Because no one knows you
Vraiment faut que j'sois honnête
I really have to be honest
J'suis MTV t'es Star tonnerre
I'm MTV you're thunderbolt Star
Ta carrière stationnée
Your career is parked
Mon flow est irrationnel
My flow is irrational
J'suis un extra terrestre
I'm an alien
Je viens semer la terreur
I come to sow terror
Me défier sera une erreur
Defying me will be a mistake
Se méfier sera meilleur
Beware is better
D'essayer ils ont trop fait
They did too much to try
J'suis le berger du troupeau, personne ne peut m'tromper
I'm the shepherd of the flock, no one can deceive me
J'ai l'impression que j'te fais trembler
I feel like I'm making you tremble
Tes soucis t'ont encombrés
Your worries have overwhelmed you
Ils ont cru que j'étais l'un des leur (ouais)
They thought I was one of theirs (yeah)
Loin de je viens de l'haut de même si l'haut de
Far from it I come from the top there even if the top there
Tout les frères ils savent
All the brothers know
Qu'euro et dollar ça fait plus qu'ça
That euros or dollars are more than that
Certains disent que j'étais meilleur avant
Some say I used to be better
Mais pour eux j'suis vraiment navré
But I'm really sorry for them
Quel flow qu'ils font que je n'ais fait
What flow do they make that I didn't do
Je ne sais plus car je n'ai plus que parfait
I don't know anymore because I only have perfect
Si tu perds ça il faut plus taffer
If you lose that you have to work harder
(Xxxxxxx)
(Xxxxxxx)
Ce sont tous des cafards
They're all cockroaches
Ce sont tous des malfrats
They're all crooks
Ce sont tous des avares
They're all stingy
Qui n'ont rien d'autres a faire
Who have nothing else to do
Que de parler d'affaire
Than talk about business
Des choses qu'ils ne savent pas
Things they don't know
La même manière que les autres ils travaillent
The same way that others work
C'est de cette manière qu'ils me voient aussi travailler
That's how they see me work
Mais eux ils sont assis
But they are sitting
Ils ont besoins de conseils
They need advice
Je prépare mon concert
I'm preparing for my concert
Peu importe ce qu'on fait
It doesn't matter what we do
Ils nous mettent en conflit
They put us in conflict
Entre nous des confrères
Among us brothers
Je suis vraiment confu
I'm really confused
(Xxxxxxx)
(Xxxxxxx)





Writer(s): Salim Maguiraga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.