Widgunz - Pourquoi tu es comme ça ? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Widgunz - Pourquoi tu es comme ça ?




Pourquoi tu es comme ça ?
Why Are You Like That?
Pourquoi tu es comme ça
Why are you like that?
Faut pas te faire comme ça
Don't be like that
Pourquoi tu es comme ça
Why are you like that?
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Pourquoi tu es comme ça
Why are you like that?
Faut pas te faire comme ça
Don't be like that
Pourquoi tu es comme ça
Why are you like that?
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Faut pas te faire comme ça
Don't be like that
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Faut pas te faire comme ça
Don't be like that
Pourquoi tu es comme ça
Why are you like that?
Pourquoi tu fais comme si tu es bête?
Why do you act like you're stupid?
C'est pas que je suis bête
I'm not the one who's stupid
Mais j'ai un petit côté rebelle
It's just that I'm a little rebellious
Je refuse de penser comme les autres
I refuse to think like everyone else,
D'agir comme les autres
To act like everyone else,
J'ai Reprogrammé mon cerveau
I've reprogrammed my brain,
Ce n'est plus de ma faute
It's not my fault anymore.
Il nous donne des fausses infos
It gives us false information,
Et nous aussi on croît
And we believe it too.
Si tu penses que tu peux
If you think you can do it,
Tu vas trouver ta voie
You'll find your way.
Tu confonds la vraie vie avec la vie d'avec ton Wi-fi
You confuse real life with life on your Wi-Fi,
Fais très attention ils sont capables de fourrer ta wifey
Be very careful, they may be able to screw your wifey.
Tu te réveilles, tu check les snaps,
You wake up, check Snapchat,
Après tu check WhatsApp, après tu vas sur Instagram
Then you check WhatsApp, then you go on Instagram.
Après t'as les regrets vu que tu vis pas comme ce que tu vois
Then you have regrets because you're not living like what you see.
Tu te compares à eux au lieu de te concentrer sur toi
You compare yourself to them instead of focusing on yourself.
Pourquoi tu es comme ça
Why are you like that?
Arrête de faire ça
Stop doing that,
T'as pas d'adversaire
You have no opponent,
Ça se passe dans ta tête
It's all in your head.
Pourquoi tu es comme ça
Why are you like that?
Arrête de faire ça
Stop doing that,
T'as pas d'adversaire
You have no opponent,
Ça se passe dans ta tête
It's all in your head.
Pourquoi tu es comme ça
Why are you like that?
Faut pas te faire comme ça
Don't be like that
Pourquoi tu es comme ça
Why are you like that?
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Pourquoi tu es comme ça
Why are you like that?
Faut pas te faire comme ça
Don't be like that
Pourquoi tu es comme ça
Why are you like that?
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Faut pas te faire comme ça
Don't be like that
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Tu te mets souha
You're acting like a fool
Faut pas te faire comme ça
Don't be like that





Writer(s): Jeune Bendjul, Widgunz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.