Widgunz feat. Black K - Abidjan, cote d'ivoire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Widgunz feat. Black K - Abidjan, cote d'ivoire




Abidjan, cote d'ivoire
Abidjan, Ivory Coast
Je viens d'abidjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Je viens d'abibjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Je viens d'abidjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Je viens d'abidjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Côte d'ivoire maman m'a dit que je compte sur toi
Ivory Coast, mom told me I can count on you
Je compte sur toi, tu vas là-bas la aaa je compte sur toi
I count on you, where you going there-there, I count on you
Abidjan côte d'ivoire aaaa côte d'ivoire a a a a côte d'ivoire a a a a
Abidjan, Ivory Coast, Ivory Coast, Ivory Coast, Ivory Coast
Côte d'ivoire a a a a côte d'ivoire a a a a côte d'ivoire a a a a
Ivory Coast, Ivory Coast, Ivory Coast, Ivory Coast
Côte d'ivoire a a a a Hun aaa, je veux partir travailler
Ivory Coast, I want to go work
Je veux partir travailler, je veux pas rester dans mon lit
I want to go work, I don't want to stay in my bed
Je veux pas rester dans mon lit, je veux mouiller le maillot
I don't want to stay in my bed, I want to soak the jersey
Je veux mouiller le maillot, je veux pas rester dans mon lit
I want to soak the jersey, I don't want to stay in my bed
Ces gars ils veulent me démolir, moi je parles pas de Mali
These guys want to demolish me, I don't talk about Mali
Je suis quitté au Mali là-bas y'a plein de malien euh ça c'est
I'm leaving Mali there are a lot of Malians there, it's
Èvident euh euh j've être président euh et je suis hésitant, hés
Obvious, I'm going to be president and I'm hesitating, he's
Itant, hésitant euh je suis hésitant euh
Itating, hesitant
Tu sais que rien ne se perd, ça sert rien vouloir perdre
You know that nothing is lost, there's no point in wanting to lose
Ça sert à rien vouloir perdre de plaire semblant de ce que tu n'es
There is no point in wanting to lose, to pretend to be something you are not
Pas, si il faut que tu chantes pour qu'ils t'aiment c'est qu'en vrai
If you have to sing for them to love you, it's because they don't really
Ils ne t'aiment pas 25 cris tympan et tu trouves veux ça sympa
Love you, 25 eardrum cries and you find it's nice
Rappelle toi que c'est le serpent qui a trompé
Remember that it was the snake that deceived
Adan et Eve dans le jardin d'eden
Adam and Eve in the garden of Eden
Je viens d'abidjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Je viens d'abidjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Je viens d'abidjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Je viens d'abidjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Côte d'ivoire aaa maman m'a dit que je compte sur toi
Ivory Coast, mom told me I can count on you
Je compte sur toi, tu vas là-bas la aaa je compte sur toi
I count on you, where you going there-there, I count on you
Abidjan côte d'ivoire aaaa côte d'ivoire a a a a côte d'ivoire a a a a
Abidjan, Ivory Coast, Ivory Coast, Ivory Coast, Ivory Coast
Côte d'ivoire a a a a côte d'ivoire aaaa Hun aaa
Ivory Coast, Ivory Coast
On dit que le prof le prof il a 30ans travaille comme un unkut ils
They say that the teacher, the teacher, he's 30, works like an unkut, they
Vont jamais te fermer la porte parce que Salim connais le game
Will never close the door on you because Salim knows the game
Maman m'a dit ramène à manger dans la vie y'a plein de danger fait
Mom told me to bring food home in life there are many dangers
Attention à tes proches y'a trop de bâtards qui t'insultent
Watch out for your loved ones there are too many bastards out there insulting you
Un nouchi connais pas la défaite dans la rue y'a trop de défi baisé le
A nouchi doesn't know defeat in the street there are too many challenges fuck the
Game sans la tefau toi même tu sais qu'on la déjà fait le 13 est avec
Game without the tefau you know we already did it 13 is with
Toi Salim tu dormiras sous un toit on a jamais baissé les bras comme
You Salim you will sleep under a roof we never gave up like
À l'époque souviens toi
In time remember
On est pour faire du bif yeeh on
We're here to make some money
Est pour faire la dif
We were born to make a difference
Je viens d'abidjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Je viens d'abidjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Je viens d'abidjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Je viens d'abidjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Je viens d'abidjan côte d'ivoire
I come from Abidjan, Ivory Coast
Côte d'ivoire aaa maman m'a dit que je compte sur toi
Ivory Coast, mom told me I can count on you
Je compte sur toi, tu vas là-bas la aaa je compte sur toi
I count on you, where you going there-there, I count on you
Abidjan côte d'ivoire aaaa côte d'ivoire a a a a côte d'ivoire a a a a
Abidjan, Ivory Coast, Ivory Coast, Ivory Coast, Ivory Coast
Côte d'ivoire a a a a côte d'ivoire a a a a
Ivory Coast, Ivory Coast
Côte d'ivoire a a a a côte d'ivoire a a a a Hun aaa
Ivory Coast, Ivory Coast





Writer(s): Dominique Dayato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.