Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
had
our
time
it's
over
Wir
hatten
unsere
Zeit,
sie
ist
vorbei
I've
said
my
last
good-bye
Ich
habe
meinen
letzten
Abschied
gesagt
The
lessons
of
a
lifetime
Die
Lektionen
eines
Lebens
I
grieve,
but
never
cry
Ich
trauere,
aber
weine
nie
I
live,
but
go
through
the
motions
Ich
lebe,
aber
funktioniere
nur
Can't
seem
to
shake
this
devotion
Kann
diese
Hingabe
anscheinend
nicht
abschütteln
My
passion
lived
in
your
ocean
Meine
Leidenschaft
lebte
in
deinem
Ozean
You
left
me
wandering
around
Du
hast
mich
umherirrend
zurückgelassen
Got
me
running
in
circles
Lässt
mich
im
Kreis
rennen
Lost
the
strength
that
I
found
Verlor
die
Stärke,
die
ich
fand
Got
me
running
in
circles
Lässt
mich
im
Kreis
rennen
Your
memory
casts
a
shadow
Deine
Erinnerung
wirft
einen
Schatten
Your
shadow
walks
with
me
Dein
Schatten
geht
mit
mir
Your
voice
is
now
a
whisper
Deine
Stimme
ist
jetzt
ein
Flüstern
I
hear
it
endlessly
Ich
höre
es
endlos
You
haunt
my
every
discretion
Du
verfolgst
jede
meiner
Handlungen
Your
vision
draws
my
attention
Dein
Anblick
zieht
meine
Aufmerksamkeit
auf
sich
I
break
when
your
name
is
mentioned
Ich
zerbreche,
wenn
dein
Name
erwähnt
wird
You
left
me
wandering
around
Du
hast
mich
umherirrend
zurückgelassen
Got
me
running
in
circles
Lässt
mich
im
Kreis
rennen
Lost
the
strength
that
I
found
Verlor
die
Stärke,
die
ich
fand
Got
me
running
in
circles
Lässt
mich
im
Kreis
rennen
Now
I'm
running
around
Jetzt
renne
ich
umher
Got
me
running
in
circles
Lässt
mich
im
Kreis
rennen
Where's
the
strength
that
I'd
found
Wo
ist
die
Stärke,
die
ich
gefunden
hatte?
Got
me
runnning
Lässt
mich
rennen
I'm
living
lonely,
all
my
days
filled
with
rain
Ich
lebe
einsam,
alle
meine
Tage
sind
voller
Regen
I
count
the
hours
without
you
Ich
zähle
die
Stunden
ohne
dich
Can't
stop
obsessing
I
don't
know
who
to
blame
Ich
kann
die
Besessenheit
nicht
stoppen,
weiß
nicht,
wem
ich
die
Schuld
geben
soll
You're
gone
what
else
can
I
do?
Du
bist
weg,
was
kann
ich
sonst
tun?
What
else
can
I
do
Was
kann
ich
sonst
tun
I
live
but
go
through
the
motions
Ich
lebe,
aber
funktioniere
nur
Can't
seem
to
shake
this
devotion
Kann
diese
Hingabe
anscheinend
nicht
abschütteln
You
left
me
wandering
around
Du
hast
mich
umherirrend
zurückgelassen
Got
me
running
in
circles
Lässt
mich
im
Kreis
rennen
Lost
the
strength
that
I
found
Verlor
die
Stärke,
die
ich
fand
You
got
me
running
in
circles
Du
lässt
mich
im
Kreis
rennen
I'm
still
running
around
Ich
renne
immer
noch
umher
You
got
me
running
in
circles
Du
lässt
mich
im
Kreis
rennen
God
took
the
strength
that
I'd
found
Gott
nahm
die
Stärke,
die
ich
gefunden
hatte
He's
got
me
running
Er
lässt
mich
rennen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dee Snider, Marc Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.