Widowmaker - Spineless - traduction des paroles en russe

Spineless - Widowmakertraduction en russe




Spineless
Бесхребетный
This is now how I live, but I never thought that I would lose it.
Так я теперь живу, но никогда не думала, что потеряю всё.
I can't perceive what's a lie and what's life.
Я не могу отличить ложь от жизни.
How did I end up here? I didn't choose this.
Как я здесь оказалась? Я этого не выбирала.
Beaten and broken -
Избитая и сломленная -
They've taken everything.
Они забрали всё.
Now I've been left here by myself as they start to sing,
Теперь я брошена здесь сама с собой, а они начинают петь,
Praise God, he can cause no more pain.
Славьте Бога, он больше не может причинять боль.
Who is this God? I am your God.
Кто этот Бог? Я твой Бог.
You call out in vain.
Ты взываешь напрасно.
Forget the fact that you've thrown me in here.
Забудь о том, что ты бросил меня сюда.
My angels and demons, they've all disappeared.
Мои ангелы и демоны, все они исчезли.
Forget about the savior that you claim to love.
Забудь о спасителе, которого ты якобы любишь.
Because Hell is here, and there's no Heaven above.
Потому что здесь Ад, и нет никакого Неба над головой.
When I get out of this fucking room,
Когда я выберусь из этой чёртовой комнаты,
You will see everything I've said is true and despite
Ты увидишь, что всё, что я сказала - правда, и несмотря
What you think you have done to save lives, just remember
На то, что, как ты думаешь, ты сделал, чтобы спасти жизни, просто помни,
When I said, "I will watch you die."
Когда я сказала: буду смотреть, как ты умрешь".
I lie awake every night just thinking of
Я лежу без сна каждую ночь, думая о
The things I will do to make this right.
Том, что я сделаю, чтобы всё исправить.
You thought that it was bad before,
Ты думал, что раньше было плохо,
Just wait until you see what life is like when there's no more.
Просто подожди, пока не увидишь, какова жизнь, когда ничего не останется.
This is just a glimpse of what you will soon encounter,
Это всего лишь проблеск того, с чем ты скоро столкнешься,
The real me, and I swear it's terrifying.
Настоящая я, и клянусь, это ужасает.
I'm here to take this world and all it's taken from me.
Я здесь, чтобы забрать этот мир и всё, что он у меня отнял.
You will watch as I create your eternity.
Ты будешь смотреть, как я создаю твою вечность.
My home, your hell.
Мой дом, твой ад.
As life collapses around you give up yourself.
Когда жизнь вокруг тебя рухнет, откажись от себя.
My home, your hell.
Мой дом, твой ад.
As life collapses around you give up yourself.
Когда жизнь вокруг тебя рухнет, откажись от себя.
Look at me. What do you see?
Посмотри на меня. Что ты видишь?
Could it be that you finally believe?
Неужели ты наконец-то поверил?
I am The End. I am your king.
Я - Конец. Я твой король.
I'm everywhere. I'm everything.
Я везде. Я - всё.
How could you not see it before,
Как ты мог не видеть этого раньше,
When you threw me in and locked the door?
Когда ты бросил меня сюда и запер дверь?
Bringer of death, bathing in gore -
Вестница смерти, купающаяся в крови -
Shedding tears as your skin starts to scorch.
Проливающающая слезы, пока твоя кожа начинает гореть.
I lie here in peace as the maggots start to feed.
Я лежу здесь в мире, пока черви начинают кормиться.
My wrath, my vexation -
Моя ярость, моё раздражение -
Here is a taste of defeat.
Вот тебе вкус поражения.
What do you do when the lights go out?
Что ты делаешь, когда гаснет свет?
You fucking kill all the ones who doubt.
Ты, черт возьми, убиваешь всех, кто сомневается.
There's no one here to save you.
Здесь тебя никто не спасет.
Are you ready to be a slave to the monster that you have created?
Ты готов быть рабом монстра, которого сам создал?
Now go embrace your new life.
А теперь иди навстречу своей новой жизни.
You have chosen your side.
Ты сделал свой выбор.
This is all just a mere warning,
Это всего лишь предупреждение,
A prologue, a preface to impending mourning.
Пролог, предисловие к грядущему трауру.
After all that I've done thus far,
После всего, что я сделала,
Did you think that locking me up would really solve the problem?
Ты думал, что заперев меня, ты действительно решишь проблему?
No. You've only given me time to ruminate.
Нет. Ты только дал мне время подумать.
Now watch as the flames start to illuminate.
А теперь смотри, как пламя начинает разгораться.
Burn you alive as black smoke fills the sky.
Сожгу тебя заживо, пока черный дым заполняет небо.
Do you fear me now?
Ты боишься меня теперь?
You should fear me now.
Тебе стоит бояться меня теперь.
This is just a glimpse of what you will soon encounter,
Это всего лишь проблеск того, с чем ты скоро столкнешься,
The real me, and I swear it's terrifying.
Настоящая я, и клянусь, это ужасает.
I'm here to take this world and all it's taken from me.
Я здесь, чтобы забрать этот мир и всё, что он у меня отнял.
You will watch as I create your eternity.
Ты будешь смотреть, как я создаю твою вечность.
My home, your hell.
Мой дом, твой ад.
As life collapses around you give up yourself.
Когда жизнь вокруг тебя рухнет, откажись от себя.
My home, your hell.
Мой дом, твой ад.
As life collapses around you give up yourself.
Когда жизнь вокруг тебя рухнет, откажись от себя.
It's easy to talk down to me from behind a locked door.
Легко говорить со мной свысока из-за запертой двери.
You've made a serious mistake that will haunt you to the core.
Ты совершил серьезную ошибку, которая будет преследовать тебя до глубины души.
You're a spineless piece of shit and you'll pay for all of this.
Ты бесхребетный кусок дерьма, и ты за всё заплатишь.
Face me like a man.
Посмотри мне в глаза, как мужчина.
I fucking insist.
Я настаиваю.





Writer(s): Hagan Dickerson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.