Paroles et traduction Vienna Boys' Choir - In dulci jubilo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In dulci jubilo
In dulci jubilo (В сладком ликовании)
Good
Christian
men,
rejoice,
Добрые
христиане,
возрадуйтесь,
With
heart
and
soul,
and
voice;
От
всего
сердца,
души
и
голоса;
Give
ye
heed
to
what
we
say:
Внемлите
тому,
что
мы
говорим:
Jesus
Christ
is
born
to-day;
Иисус
Христос
родился
сегодня;
Ox
and
ass
before
him
bow,
Вол
и
осел
склонились
перед
ним,
And
he
is
in
the
manger
now.
И
он
сейчас
в
яслях.
Christ
is
born
to-day!
Христос
родился
сегодня!
Christ
is
born
to-day!
Христос
родился
сегодня!
Good
Christian
men,
rejoice,
Добрые
христиане,
возрадуйтесь,
With
heart
and
soul,
and
voice;
От
всего
сердца,
души
и
голоса;
Now
ye
hear
of
endless
bliss:
Теперь
вы
слышите
о
бесконечном
блаженстве:
Jesus
Christ
was
born
for
this!
Иисус
Христос
родился
для
этого!
He
hath
oped
the
heavenly
door,
Он
открыл
небесную
дверь,
And
man
is
blessed
evermore.
И
человек
благословен
навеки.
Christ
was
born
for
this!
Христос
родился
для
этого!
Christ
was
born
for
this!
Христос
родился
для
этого!
Good
Christian
men,
rejoice,
Добрые
христиане,
возрадуйтесь,
With
heart
and
soul,
and
voice;
От
всего
сердца,
души
и
голоса;
Now
ye
need
not
fear
the
grave:
Теперь
вам
не
нужно
бояться
могилы:
Jesus
Christ
was
born
to
save!
Иисус
Христос
родился,
чтобы
спасти!
Calls
you
one
and
calls
you
all
Призывает
вас
всех
и
каждого
To
gain
his
everlasting
hall.
Обрести
его
вечный
чертог.
Christ
was
born
to
save!
Христос
родился,
чтобы
спасти!
Christ
was
born
to
save!
Христос
родился,
чтобы
спасти!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. Bauernfeind
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.