Vienna Boys' Choir - Maria durch ein' Dornwald ging - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vienna Boys' Choir - Maria durch ein' Dornwald ging




Maria durch ein' Dornwald ging
Mary Trod Through a Thorn Forest
Maria durch ein' Dornwald ging.
My dearest, Mary trod through a thorn forest.
Kyrieleison!
Kyrieleison!
Maria durch ein' Dornwald ging,
My dearest, Mary trod through a thorn forest,
Der hatte in sieben Jahr'n kein Laub getragen!
Which for seven years had borne no leaves!
Kyrieleison!
Kyrieleison!
Das trug Maria unter ihrem Herzen.
Mary carried this under her heart.
Kyrieleison!
Kyrieleison!
Ein kleines Kindlein ohne Schmerzen,
A little child without any pangs,
Das trug Maria unter ihrem Herzen.
Mary carried this under her heart.
Kyrie eleison
Kyrie eleison
Da haben die Dornen Rosen getragen,
The thorns have borne roses,
Kyrie eleison
Kyrie eleison
Als das Kindlein durch den Wald getragen,
When the child was carried through the forest,
Da haben die Dornen Rosen getragen!
The thorns have borne roses!
Kyrieleison!
Kyrieleison!





Writer(s): U. Theimer Aume


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.