Wiener Sängerknaben - モーツアルトの子守歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiener Sängerknaben - モーツアルトの子守歌




モーツアルトの子守歌
Колыбельная Моцарта
眠れよい子よ 庭や牧場に
Спи, моя милая, в саду и на лугу
鳥も羊も みんな眠れば
Птицы и овцы уже спят,
月は窓から 銀の光を
Луна в окошко льет серебро,
そそぐ此の夜
В эту тихую ночь.
眠れよい子よ 眠れや
Спи, моя милая, усни.
家の内外 音は静まり
В доме и вокруг тишина,
棚のねずみも みんな眠れば
Мышки за печкой уснули,
奥のへやから 声のひそかに
Из дальней комнаты слышен лишь шепот,
ひびくばかりよ
Едва уловимый.
眠れよい子よ 眠れや
Спи, моя милая, усни.
いつも楽しい 幸せな子よ
Ты всегда радостная, счастливая девочка,
おもちゃいろいろ甘いお菓子も
Игрушки разные, сладости любишь,
皆んなそろって 朝を待つゆえ
Все вместе ждем утра,
夢に今宵を
Пусть эта ночь пройдет во сне.
眠れよい子よ 眠れや
Спи, моя милая, усни.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.