Wiki - Roof - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiki - Roof




Roof
Крыша
My roof is my favorite
Моя крыша моё любимое место,
My only kind of entertainment
Мой единственный вид развлечения,
My own private vacation
Мой собственный личный отпуск,
Hyper when the light graced him
Меня переполняет энергия, когда свет её коснулся,
From the sun when he waited with the right patience
От солнца, когда я ждал с должным терпением,
I'm writing and I'm pacing
Я пишу и расхаживаю,
Looking at the cityscape, is it a simulation?
Смотрю на городской пейзаж, это симуляция?
In the middle of the city in isolation
В центре города, в изоляции,
Some see it solely for the taking
Некоторые видят это только как возможность,
See the only course to take and make it better
Видят единственный путь, как взять и сделать лучше,
'Fore I'm gone and wasted
Прежде чем я пропаду и растрачу себя,
Didn't play GTA, up the block and in the park where I was playing
Я не играл в GTA, я был на районе и в парке, где я играл,
At the monument where I was skating
У памятника, где я катался на скейте,
Spitting the hardest shit at every party's how I made my way in
Читая самый жесткий рэп на каждой вечеринке, вот как я пробился,
Don't be all high and mighty, ighty? Watch what you saying
Не будь такой высокомерной, поняла? Следи за словами,
I've been high and wildin', since a baby, I was faded (Gone)
Я был накурен и диким с детства, я был оторван (Унесён),
Living in the Big Apple, isn't it amazing?
Жить в Большом Яблоке, разве это не удивительно?
But it doesn't matter, nothing in this city's sacred (Nah)
Но это не имеет значения, ничто в этом городе не свято (Нет),
I'm not gonna hate it, I'll tolerate it (I'll tolerate it)
Я не собираюсь ненавидеть это, я потерплю потерплю),
But just know I'm the one that gotta save it
Но просто знай, что я тот, кто должен спасти его,
Do I wanna travel or remain with the same view from this roof
Хочу ли я путешествовать или остаться с тем же видом с этой крыши,
That stays the same but always changes?
Который остаётся прежним, но всегда меняется?
I see a million faces beneath me racing
Я вижу миллион лиц подо мной, спешащих,
I'm just chasing the bag with my pen to the pad
Я просто гонюсь за деньгами с ручкой в руке,
Got the Benjamins off unemployment, hope it'll last
Получил Бенджаминов с пособия по безработице, надеюсь, этого хватит,
Do I really want shows to come back? I don't know
Хочу ли я, чтобы концерты вернулись? Я не знаю,
That's the only time I feel real, the times when I rap
Это единственный раз, когда я чувствую себя настоящим, когда я читаю рэп,
Otherwise, need to get me this cash
В остальном, мне нужно достать эти деньги,
I do not know, I'm stuck in a bind
Я не знаю, я в тупике,
No matter what I do, feel like I'm getting fucked from behind
Что бы я ни делал, чувствую, что меня имеют сзади,
I'm out of luck, out of time
Мне не везёт, у меня нет времени,
I struck gold, cup overflowing with wine
Я нашёл золотую жилу, чаша переполнена вином,
At the function, we dine
На вечеринке мы ужинаем,
But then everything fluctuates, you shrug and you sigh
Но потом всё меняется, ты пожимаешь плечами и вздыхаешь,
Thinking all the dumb shit that you tried when you was fried
Думая обо всей той глупости, которую ты творил, когда был обкурен,
I even turned my roof to a church, pray for him
Я даже превратил свою крышу в церковь, молюсь за него,
I even jerked off up there, should've gave warning
Я даже дрочил там, надо было предупредить,
I stayed watching porn since the day I was born
Я смотрел порно с самого рождения,
Even done more, worse, I paid for it
Даже делал больше, хуже, я платил за это,
I need to be scorned by the lord
Меня должен покарать господь,
Four Hail Marys, hopefully I'll get saved for it
Четыре «Богородицы», надеюсь, я буду спасён за это,
When I feel my head, shit, I feel horns
Когда я трогаю свою голову, чёрт, я чувствую рога,
I hope that they wasn't made for him
Надеюсь, они не для него,
I hope it's just a bump on the head from the
Надеюсь, это просто шишка на голове от
Times I bumped a mic on my head when I was touring
Тех времён, когда я ударялся микрофоном по голове во время гастролей,
Back on my roof and ain't shit boring
Снова на моей крыше, и ни хрена не скучно,
My fit kicks Jordans with a Mets lid on 'em
На мне модные Джорданы и кепка Mets,
Been wet since a jit, the kid had shit sorted
Был крутым с детства, пацан всё разрулил,
Last miss dipped on 'em, but now my chick foreign
Последняя девушка бросила меня, но теперь моя тёлка иностранка,
Smoking illegal legally
Курим легально нелегальное,
Taking in the scenery, you seeing me?
Наслаждаюсь пейзажем, видишь меня?
Gotta walk six floors in order to court him
Надо подняться на шесть этажей, чтобы добиться его,
I sorta, for the summer, turned my roof into
Я вроде как, на лето, превратил свою крышу в
My private quarters (Just for the summer)
Свои личные апартаменты (Только на лето),
Cyphing quarters
Читаем рэп,
While the landlord records us, but ignores us
Пока хозяин записывает нас, но игнорирует,
Lets me be, lets me breathe, it's better for him
Оставляет меня в покое, даёт мне дышать, ему так лучше,
When the breeze hits (Uh) and the weather's gorgeous (Okay)
Когда дует ветерок (Ага) и погода великолепная (Хорошо),
You know where I'll be, atop my fortress (Yup)
Ты знаешь, где я буду, на вершине своей крепости (Ага),
You ain't gotta see it, you can hear the portrait (You can hear it)
Тебе не нужно видеть это, ты можешь услышать картину (Ты можешь услышать),
Can't stop, peering over, watching the ants
Не могу остановиться, смотрю сверху вниз, наблюдая за муравьями,
Walk from my rooftop, feeling enormous
Гуляю по своей крыше, чувствуя себя огромным,
And then the wind hits, filling me with endorphins
И тут дует ветер, наполняя меня эндорфинами,
Uh
Ага,
And now I know what's really important
И теперь я знаю, что действительно важно.





Writer(s): Patrick Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.