Wiki feat. Evy Jane - Pandora's Box - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiki feat. Evy Jane - Pandora's Box




I spent weeks trying' get at you
Я потратил недели, пытаясь добраться до тебя.
And finally you let me through
И, наконец, ты меня пропустила.
Two years later now I'm neglecting you
Два года спустя я пренебрегаю тобой.
Don't you know I'm born to lose
Разве ты не знаешь, что я рожден проигрывать?
And I'm torn in two
И я разрываюсь надвое.
Can't believe you got with me
Не могу поверить, что ты со мной.
Homies can't believe I got with you
Кореши не могут поверить что я с тобой
I was responsible
Я был ответственным.
For every time I fought with you
За каждый раз, когда я боролся с тобой.
You would hit my face but I was awful dude
Ты бы ударил меня по лицу но я был ужасен чувак
Called you a bitch I hate
Я назвал тебя стервой, которую ненавижу.
But I love all of you, every inch
Но я люблю тебя всю, каждый дюйм.
And when I went
И когда я ушел ...
Down under
Страна на другом конце света
Felt like I made it shit
Мне казалось, что я сделал это дерьмо.
Saw some big waves bad babes
Видел несколько больших волн плохих деток
But you the waviest
Но ты самый волнистый
Also the craziest
И самый безумный.
You were my native princess I love the way your tits
Ты была моей родной принцессой мне нравится как твои сиськи
So little but with them big nipples
Такая маленькая, но с большими сосками.
And that little belly
И этот маленький животик
And that pretty pussy
И эта хорошенькая киска
I was a little smelly
Я был немного вонючим.
But you still let me
Но ты все еще позволяешь мне ...
Hit it and I betted all the homies still jealous of me
Ударил и держу пари что все кореши все еще завидуют мне
Jealous of me
Завидуешь мне
Tell me something I don't know or tell me nothing
Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю, или не говори ничего.
EVY JANE
ЭВИ ДЖЕЙН
Oh tell me what you got to say baby
О скажи мне что ты хочешь сказать детка
Oh we could make it right, now
О, теперь мы могли бы все исправить.
Oh tell me what you got to say baby
О скажи мне что ты хочешь сказать детка
Cause we could make it right, now
Потому что мы могли бы все исправить прямо сейчас.
WIK
Вик
You was my teacher
Ты был моим учителем.
I was your creature
Я был твоим созданием.
Told me it's more than PR
Сказал мне, что это больше, чем пиар.
Told me I was Boricua
Сказал, что я Бориква.
We met doing a feature
Мы познакомились на съемках фильма.
Fell in love in a week or so
Влюбился примерно через неделю.
I don't know? man
Я не знаю?
I guess i just reached ya
Кажется я только что дозвонился до тебя
I was a mutt
Я был дворнягой.
Didn't know who I was
Я не знал, кто я такой.
You made me feel I belong
Ты заставил меня почувствовать, что я принадлежу тебе.
Like I was one of ya
Как будто я был одним из вас.
Cause I was one of ya
Потому что я был одним из вас
What the fuck am I saying?
Какого хрена я несу?
Just cause I don't know the language
Просто потому что я не знаю языка.
Man this shit's in my blood
Чувак это дерьмо у меня в крови
It's in my blood
Это у меня в крови.
Oh tell me what you got to say baby
О скажи мне что ты хочешь сказать детка
Oh we could make it right, now
О, теперь мы могли бы все исправить.
Oh tell me what you got to say baby
О скажи мне что ты хочешь сказать детка
Cause we could make it right, now
Потому что мы могли бы все исправить прямо сейчас.
Back when I got with you
Тогда, когда я был с тобой.
Really thought we would make it through
Я правда думал что мы справимся
So clueless - so inspired by you
Я так невежественна, так вдохновлена тобой,
But you made me tired, too
но ты тоже меня утомил.
I was tryna meditate
Я пытался медитировать
Then we stayed in bed all day
Потом мы пролежали в постели весь день.
Then I lost my mental health
Затем я потерял свое психическое здоровье.
Now I roll with someone else
Теперь я катаюсь с кем-то другим.
Your girl's got me to thank
Твоя девушка должна поблагодарить меня.
Even though you're still so rank
Даже несмотря на то, что ты все еще в таком ранге.
Now you know how to treat a queen
Теперь ты знаешь, как обращаться с королевой.
Now you're part of my legacy
Теперь ты часть моего наследия.
And what's meant to be's
И то, чему суждено быть ...
Meant to be
Так и должно быть
But it gets to me mentally
Но это действует на меня ментально.
I just feel you were sent for me
Я просто чувствую, что тебя послали за мной.
Eventually? nah
В конце концов? нет
Not eventually I
В конце концов, нет.
Gotta let it be
Пусть будет так.
Remember we do anything
Помни мы делаем все что угодно
Told each other everything
Рассказывали друг другу все.
The stress was the death of me
Стресс погубил меня.
Tried to make it stop play my part
Я пытался остановить это, сыграть свою роль.
Hear your thoughts
Услышь свои мысли.
But once you open up her lock
Но как только ты откроешь ее замок ...
Just like the pain of the world
Так же как и боль всего мира
It's the pain of this girl
Это боль этой девушки.
I ate Pandora's Box
Я съел ящик Пандоры.
Tell me what you got to say baby
Скажи мне что ты хочешь сказать детка
Cause we could make it right, now
Потому что мы могли бы все исправить прямо сейчас.
If there was a lesson then baby we learned it
Если это был урок, то, детка, мы его усвоили.
I think that you earned it
Думаю, ты это заслужил.
I know it was worth it
Я знаю, оно того стоило.
It was worth it
Оно того стоило.





Writer(s): Patrick Garland Morales, Eric Christopher Adiele, Alexander Hadrian Dadras, Evelyn Mason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.