Wiki feat. Ghostface Killah - Made For This - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiki feat. Ghostface Killah - Made For This




Yerrrrp
Йеррррп
What's good
Что хорошего
Been all around the world and back baby
Объездил весь мир и вернулся, детка.
We home
Мы дома
Shout out Gill, Mario come on let me get that bacon egg and cheese
Крикни Джилл, Марио, давай, дай мне взять это яйцо с беконом и сыром.
Right quick
Так быстро
Look
Смотри
I flip it today's paper
Я переворачиваю сегодняшнюю газету.
Cadence making deli life entertainment
Каденс делает гастрономическую жизнь развлечением
Acquainted with
Знакомство с ...
Old heads miscellaneous
Старые головы разное
Motherfuckers ain't goin' drift
Ублюдки никуда не денутся.
They stay put they ain't goin' miss
Они остаются на месте, они не пропадут.
At least not every shot that they took
По крайней мере, не каждый выстрел, который они сделали.
Y'all look not a day past six
Вы все выглядите так, будто ни дня больше шести.
I aged like six years in the last ten days i lived
За последние десять дней я постарел лет на шесть.
Cat's trying to say I'm sick I am
Кэт пытается сказать что я больна
The game ain't been the same the way I spit y'all can't
Игра уже не та, как я читаю, вы все не можете.
Y'all can't check mate the kid
Вы все не можете поставить шах и мат парню.
I got a check that say I'm lit
У меня есть чек, который говорит, что я горю.
I gotta cash that
Я должен это обналичить
Turn it to a fat sack face that shit
Превратите его в толстый мешок столкнитесь с этим дерьмом лицом к лицу
It's basic
Это элементарно
I'm made for this
Я создан для этого.
Made for this
Создан для этого.
Beef and Brocs we made for this
Говядина и брокколи, которые мы приготовили для этого,
Leave the spot bathed and kissed
оставляют пятно купаться и целоваться.
By angels we made for this
Клянусь ангелами мы созданы для этого
Hip Hop we made of this
Хип хопа мы созданы из этого
I don't want to have to say this shit
Я не хочу говорить это дерьмо.
Again we made for this
Снова мы сделали это,
Trying to hate on the kid what he did?
пытаясь возненавидеть ребенка за то, что он сделал?
Bring it on man we made for this
Давай же чувак мы созданы для этого
Whether we taking trips or we staying in
Отправляемся ли мы в путешествия или остаемся дома
Man we made for this
Чувак мы созданы для этого
Room messy I get paid to kick
Комната грязная мне платят чтобы я пинал
If you don't get me you ain't made for this
Если ты не поймешь меня, ты не создан для этого.
Not concerned if my clothes piled up
Меня не волнует, что моя одежда свалена в кучу.
Cause if my dough pile up I'll get a maid for this
Потому что если у меня накопятся бабки я найду для этого горничную
I'm patient shit
Я терпеливый черт
Bitch in the back like
Сука сзади как будто
Please don't get that black light so you can see the stains I left
Пожалуйста, не включай этот черный свет, чтобы увидеть пятна, которые я оставил.
Don't worry mami half them stains is mine
Не волнуйся Мами половина этих пятен моя
Don't stress we had an amazing time
Не переживай мы прекрасно провели время
You trying rest you can stay the night
Ты можешь отдохнуть, можешь остаться на ночь.
But when I wake gotta make a flight
Но когда я просыпаюсь, мне нужно лететь.
I'm out
Я ухожу.
I couldn't count the amount of days I stayed in my house
Я не могла сосчитать сколько дней провела дома
But now it's show night goes wrong goes right
Но теперь это шоу Ночь идет не так идет не так
I been gone so long alright
Меня так долго не было хорошо
Slow down supposed to be the pro type
Притормози это должно быть про типаж
Tuck in my gold type kid
Заправь мой золотой типаж малыш
I ain't gotta show off shit
Я не собираюсь выпендриваться.
Shows go off, bars come off my soul
Шоу идут, бары отрываются от моей души.
And they waft up on all y'all's thoughts
И они доносятся до всех ваших мыслей.
Head look like
Голова похожа на ...
It's goin' explode when i'm charged, but I get those off
Он взорвется, когда я заряжусь, но я снимаю его.
The bars
Бары
It was planes, that's the thing now we back so its trains and metro cards
Это были самолеты, вот в чем дело, теперь мы вернулись, так что это поезда и карты метро
Made for this
Создан для этого.
Heard you're acquainted with some of these kids, but you ain't met the GOD
Слышал, ты знаком с некоторыми из этих детей, но ты не встречался с Богом.
I was made for this my bones is titanium
Я был создан для этого мои кости титановые
Thoughts that marinate I swear through the cranium
Мысли которые маринуются клянусь сквозь череп
The Porsche is flossless I'm live like 5 bosses
Порше беззубый я живу как 5 боссов
I'm warning each and one of ya'll niggas, be cautious
Я предупреждаю каждого из вас, ниггеры, будьте осторожны
Shit is serious, no Eddie Murphy Delirious
Дерьмо-это серьезно, никакой бред Эдди Мерфи.
No Da Vinci Codes, death comes from being curious
Никаких кодов да Винчи, смерть приходит от любопытства,
I ain't playin son, rap is detrimental
я не играю в сына, рэп вреден.
Knowledge is power, let loose on the instrumental
Знание-это сила, высвобожденная на инструментальном уровне.
Made for bitches, made for the money too
Создан для сучек, создан и для денег тоже.
Made for the Wu Tang Clan, we comin' through
Мы созданы для клана Ву Тан, мы проходим через него.
Close my eyes, and I still can't go to sleep
Я закрываю глаза и все еще не могу заснуть.
Fox News got these wolves dressed as sheep
Фокс Ньюс заставила этих волков переодеться овцами
You can't trick a tricknologist, smooth criminologist
Вы не можете обмануть трикнолога, гладкого криминалиста.
Me and Shallah Reakwon, go head and follow us
Я и Шаллах Реквон, идите вперед и следуйте за нами.
We Prophets, profitable, no question to this
Мы пророки, прибыльные, никаких вопросов к этому нет.
You can look me dead in my eyes, I was made for this
Ты можешь смотреть мне прямо в глаза, я был создан для этого.
Beef and Brocs we made for this
Говядина и брокколи, которые мы приготовили для этого,
Leave the spot bathed and kissed
оставляют пятно купаться и целоваться.
By angels we made for this
Клянусь ангелами мы созданы для этого
Hip Hop we made of this
Хип хопа мы созданы из этого
I don't want to have to say this shit
Я не хочу говорить это дерьмо.
Again we made for this
Снова мы сделали это,
Trying to hate on the kid what he did?
пытаясь возненавидеть ребенка за то, что он сделал?
Bring it on man we made for this
Давай же чувак мы созданы для этого
Whether we taking trips or we staying in
Отправляемся ли мы в путешествия или остаемся дома
Man we made for this
Чувак мы созданы для этого
It was planes that's the thing now we back so its trains and metro cards
Это были самолеты вот в чем дело теперь мы вернулись так что это поезда и карты метро
Made for this
Создан для этого.
Heard you're acquainted with some of these kids, but you ain't met the God
Слышал, ты знаком с некоторыми из этих детей, но ты не встречался с Богом.





Writer(s): Patrick Morales, Adrian Lau, Antonio Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.