Wikluh Sky - Šta ti je brate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wikluh Sky - Šta ti je brate




Šta ti je brate,
Что с тобой, брат?,
Ti znaš da ne postoje reči koje promeniće je
Ты знаешь, что нет слов, которые изменят ее
Trebalo bi da ideš dalje
Ты должен идти дальше
Da pustiš to, jer je gotovo.
Отпусти это, потому что все кончено.
Kolko je glupo kad se setiš svih stvari sa njom
Это так глупо, когда ты вспоминаешь все, что с ней случилось.
Dobrih i loših i nije bitno po redosledu kom
Хорошие и плохие и не имеет значения в порядке
I ne znaš zašto se svega sećaš kad je to sve prošlo
И вы не знаете, почему вы все помните, когда все прошло
Kad ne želiš da ima drugog frajera
Когда ты не хочешь, чтобы у него был другой парень
A ona ne želi da je s tobom (kao, beži od mene.)
И она не хочет, чтобы она была с тобой (например, убегай от меня.)
Buljiš u prazan prostor počinješ malo da ludiš
Ты смотришь на пустое место, начинаешь немного сходить с ума
Jer u deliću sekunde svet se ruši pa se sigurno gubiš (aj zdravo)
Потому что через несколько секунд мир рушится, так что ты, должно быть, теряешь себя (aj Hello)
To je tako jer znaš da se ona, u stvari, jebeno trudi
Это потому, что вы знаете, что она, на самом деле, прилагает все усилия
Da pusti sve u kurac, pa muči sve njeno po tvojoj kući
Чтобы все впустили, так что пытай все ее по всему дому
I jeste, našla je njega novog/onog pa je pomalo buni
Так и есть, она нашла его новым, так что он немного не в себе.
što sreću zbog svega toga, bezveze ponekad mora da glumi (bezveze)
к счастью для всего этого, отстой иногда должен играть (отстой)
To mesecima traje, sve dok je ne pozoveš
Это продолжается уже несколько месяцев, пока ты не позвонишь ей.
I kao mislim, ono bezveze, da vidiš kako je
И, как я думаю, это отстой, чтобы увидеть, что это такое
Jer drugo ne možeš ni da hoćeš
Потому что ты не можешь этого сделать.
To sve radiš ne bi li se osetio još malo gluplje
Ты все это делаешь, если не чувствуешь себя еще глупее.
Jer čuješ, čuješ da tu je, čuješ njene suze
Потому что ты слышишь, слышишь, что она здесь, слышишь ее слезы
I psuješ i pljuješ i dalje govori kako si u stvari super
И ты ругаешься и плюешь и продолжаешь говорить, что ты на самом деле супер
I dalje tu je, i dalje ne ispušta slušalicu iz ruke
Он все еще там, все еще не выпускает трубку из-под контроля
Obećo bi joj svašta al je postala "biće tuđe"
Он обещал ей что угодно, но она стала "чужим существом".
Sve ostalo je mašta, jer ovaj život vam izgleda nije suđen
Все остальное-воображение, потому что эта жизнь кажется вам не суждено
Navika je zajeb čist, po pitanju duše
Привычка чиста, дело в душе
A i kolko god grozno bilo, želish njenu pored sebe još malo duže
И как бы ужасно это ни было, ты хочешь, чтобы она была рядом с тобой еще немного дольше
Prođe vrlo malo pre nego što sve krene po starom
Прошло очень мало, прежде чем все пойдет по-старому
Kad reči postanu udarci, šamari što nabadaš glavom
Когда слова становятся ударами, они пощечины, что ты ударишь головой
Kad svađe postanu smeh, a smeh tekst što vam rodi ljubav
Когда ссоры становятся смешными, и смеется текст, который рождает любовь к вам
Kad ti sama priča o tome, kolko je taj frajer u stvari glupav (budala)
Когда она говорит об этом сама, какой же он глупый.
Razmišljaš. šta vas je skrenulo sa puta
Ты думаешь. что вас сбило с пути?
Gde se sjebalo sve, što je stalno, stalno zbog tebe ljuta
Где все пошло наперекосяк, что постоянно, постоянно из-за тебя злилось
Dođe ti da razbiješ sve po gajbi, pobacaš kroz prozore
Ты пришел сюда, чтобы разбить все на хижине, сделать абордаж через окна.
Dođe ti da staneš mirno i glavom zaustavljaš vozove
Ты пришел, чтобы успокоиться, и остановил свои поезда головой
Znam, znam ovo je bruka, sad zbog nje kukam
Я знаю, я знаю, что это Брука, теперь из-за нее я хрюкаю
Al šta sad, kad mi je lobanja zbog nje skroz pukla
Но что теперь, когда мой череп из-за нее сломался?
I o, da. fališ mi više nego ikada igde išta
О, да. я скучаю по тебе больше, чем когда-либо.
Više nego bilo koji dilan dog, više nego bilo koja zika
Больше, чем любая собака Дилана, больше, чем любая Зика
Jebeno ne verujem da ti sad okrećeš se i pališ
Не могу поверить, что ты сейчас поворачиваешься и зажигаешь.
Posle svih sranja što smo pričali izgleda da smo samo srali (njii)
После всего, что мы говорили, мы просто облажались.
I taj tvoj mali je šupak, da ti kažem mi smo bili drugari
И этот твой маленький засранец, скажу тебе, мы были друзьями.
I to što s tobom sad radi je teško sranje, ljubavi, znaš li
И то, что он делает с тобой сейчас-это полная чушь, любовь моя.
Osećao bih se sad glupo kad bi rekao ružne reči o tebi
Я бы чувствовал себя глупо, если бы говорил о тебе плохие слова.
Veruj mi probo sam, to sve, al kurcu ništa ne vredi
Поверь мне, я прокололся, все это, но член ничего не стоит
Jer opet koliko sam, glupo lud za tobom, ja bih ti oprostio
Потому что, опять же, как я, глупый сумасшедший для тебя, я бы простил тебя
I sve ostalo i sve ostalo, sve bi se s logikom kosilo...
И все остальное, и все остальное,, все с логикой kosilo...





Writer(s): Djordje Miljenovic, Compositeur Auteur Inconnu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.