Wil Brookhart - Flight Risk (feat. Leila XY & Katie Butler) - traduction des paroles en allemand




Flight Risk (feat. Leila XY & Katie Butler)
Fluchtgefahr (feat. Leila XY & Katie Butler)
You whisper sweet nothings when you don't have anything else you can say
Du flüsterst süße Nichtigkeiten, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
You're always reaching for my heart but then keeping me at bay
Du greifst immer nach meinem Herzen, hältst mich aber dann auf Abstand.
Want me to settle down, want me to come around
Willst, dass ich mich niederlasse, willst, dass ich vorbeikomme.
But you won't hold me
Aber du hältst mich nicht fest.
You tell me that I could be the one if I would let you just own me
Du sagst mir, ich könnte der Eine sein, wenn ich mich nur von dir besitzen ließe.
The moment that we kiss I know you're a flight risk tell me its okay
In dem Moment, in dem wir uns küssen, weiß ich, dass du eine Fluchtgefahr bist, sag mir, dass es okay ist.
Both looking for comfort, trying not to get hurt
Beide suchen wir Trost, versuchen, nicht verletzt zu werden.
I push you away
Ich stoße dich weg.
I stay alone on the ground
Ich bleibe allein am Boden.
When you won't come around, when you won't hold me
Wenn du nicht vorbeikommst, wenn du mich nicht hältst.
You told me that I could be the one if I would let you just hold me
Du hast mir gesagt, ich könnte der Eine sein, wenn ich mich nur von dir halten ließe.
I won't settle
Ich werde mich nicht
For anything less than gold
mit weniger als Gold zufriedengeben.
You won't get away
Du wirst nicht davonkommen
With the push and pull
mit diesem Hin und Her.
I won't settle
Ich werde mich nicht
For anything less than gold
mit weniger als Gold zufriedengeben.
You won't get away
Du wirst nicht davonkommen
With the push and pull
mit diesem Hin und Her.





Writer(s): William Brookhart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.