Wil Brookhart - Prove Me Crazy (feat. Lucas Wassmer, Leila XY & T.W.I.N.) - traduction des paroles en allemand




Prove Me Crazy (feat. Lucas Wassmer, Leila XY & T.W.I.N.)
Beweis Mir, Dass Ich Verrückt Bin (feat. Lucas Wassmer, Leila XY & T.W.I.N.)
I don't know who I am whenever you're away
Ich weiß nicht, wer ich bin, wenn du nicht da bist
I don't know who I am
Ich weiß nicht, wer ich bin
Whenever you're away
Immer wenn du weg bist
Feels like my soul falls asleep
Es fühlt sich an, als würde meine Seele einschlafen
Every time you leave me baby
Jedes Mal, wenn du mich verlässt, Baby
You don't know what I've been through
Du weißt nicht, was ich durchgemacht habe
Don't know all the shit I did for you
Weißt nicht, was ich alles für dich getan habe
Every time the train leaves the station
Jedes Mal, wenn der Zug den Bahnhof verlässt
I just picture myself going too
Stelle ich mir vor, wie ich auch gehe
Cause
Denn
Even though my feet are here standing
Obwohl meine Füße hier stehen
My soul follows you across the planet
Folgt dir meine Seele über den Planeten
And that's all I am
Und das ist alles, was ich bin
That's all I wanna do
Das ist alles, was ich tun will
I don't know who I am
Ich weiß nicht, wer ich bin
Whenever you're away
Immer wenn du weg bist
Feels like my soul falls asleep
Es fühlt sich an, als würde meine Seele einschlafen
Every time you leave me baby
Jedes Mal, wenn du mich verlässt, Baby
I don't care where you go
Es ist mir egal, wohin du gehst
As long as you always come back
Solange du immer wieder zurückkommst
Once again you'll mend my heart
Wirst du mein Herz wieder heilen
And prove me crazy
Und mir beweisen, dass ich verrückt bin
When you leave I start to act a lil different
Wenn du gehst, fange ich an, mich ein bisschen anders zu verhalten
And I don't
Und ich weiß nicht
Know what to call it but it hurts when I feel it
Wie ich es nennen soll, aber es tut weh, wenn ich es fühle
The separation, and the distant location
Die Trennung und die räumliche Distanz
It got me anxious
Es macht mich ängstlich
Got me thinking that you might a moved on, found a replacement
Ich denke, dass du vielleicht weitergezogen bist, einen Ersatz gefunden hast
But I hope not
Aber ich hoffe nicht
Worse part
Das Schlimmste
Is when you go but I don't trip cause you gon come around
Ist, wenn du gehst, aber ich flippe nicht aus, weil du wiederkommen wirst
And
Und
Settle down, for just a while
Dich beruhigen, für eine Weile
But ain't it crazy how we still vibing
Aber ist es nicht verrückt, wie wir immer noch harmonieren
Still trying
Es immer noch versuchen
Still climbing
Immer noch aufsteigen
Still shining
Immer noch strahlen
Still riding
Immer noch dabei sind
I don't know who I am
Ich weiß nicht, wer ich bin
Fast forward
Schnell vorwärts
To passports, and black shorts
Zu Reisepässen und schwarzen Shorts
Yeah, you know I'll never do you wrong
Ja, du weißt, ich werde dich nie betrügen
Can you name another person that's gon write you all these songs?
Kannst du mir eine andere Person nennen, die dir all diese Lieder schreiben wird?
You can go now if you want but you know where yo ass belong
Du kannst jetzt gehen, wenn du willst, aber du weißt, wo dein Hintern hingehört
Let your friends take you away but then you come back on your own
Lass dich von deinen Freunden mitnehmen, aber dann kommst du alleine zurück
Yeah, and just for now I ain't gon cry
Ja, und für jetzt werde ich nicht weinen
Because it's something here inside that lets me know it ain't goodbye
Weil etwas hier drinnen mir sagt, dass es kein Abschied ist
I don't know who I am
Ich weiß nicht, wer ich bin
Whenever you're away
Immer wenn du weg bist
Feels like my soul falls asleep
Es fühlt sich an, als würde meine Seele einschlafen
Every time you leave me baby
Jedes Mal, wenn du mich verlässt, Baby
I don't care where you go
Es ist mir egal, wohin du gehst
As long as you always come back
Solange du immer wieder zurückkommst
Once again you'll mend my heart
Wirst du mein Herz wieder heilen
And prove me crazy
Und mir beweisen, dass ich verrückt bin
I don't know who I am
Ich weiß nicht, wer ich bin
But at least I know you
Aber zumindest kenne ich dich
Back into my arms you're running
Zurück in meine Arme rennst du
Every time you prove me crazy
Jedes Mal, wenn du mir beweist, dass ich verrückt bin





Writer(s): Lucas Wassmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.