Paroles et traduction Wil feat. Ode - Nuori Aina Nyt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuori Aina Nyt
Forever Young Now
Nuori,
aina,
nyt
Nuori,
aina,
nyt
Nuori,
aina,
nyt
(
Young,
always,
now
Young,
always,
now
Young,
always,
now
(
Young
wili,
yo-young
wili)
Young
wili,
yo-young
wili)
Tiputettiin
niit
päit,
We
were
knocking
them
down,
Niinku
aina
oltas
duunattu
sekin
näin
huudettiin
vaa
et
high
life,
Like
we'd
always
done
it
that
way
shouting
just
the
high
life,
Ku
rullattiin
jopoilla
aamuyöstä
läpi
sitä
mäkkärin
drive-by:
t
levi
As
we
rolled
around
in
the
early
hours
of
the
morning
through
the
McDonald's
drive-by
Tettiin
setelit
pöydälle
aina
vitosina,
p
We
always
put
the
notes
on
the
table
in
fives,
Istettiin
paikat
maan
tasalle
niinku
Hiroshima
eikä
hävetty
yhtään,
ei
We
flattened
the
seats
Hiroshima-style
and
weren't
even
ashamed,
no
Me
tunnettu
mitään
tarvetta
kellekkään
esittää
kypsää
eikä
vielkään
We
never
felt
the
need
to
act
mature
to
anyone
and
we
still
don't
Kasvettu
vanhemmaks
eikä
me
haluta
(eikä
me
haluta)
eikä
vielkään
We've
grown
older
and
we
don't
want
to
(and
we
don't
want
to)
and
we
still
don't
Muututtu
erilaisiks
eikä
me
haluta
(eikä
me
haluta)
tehään
vielki
We've
changed
and
we
don't
want
to
(and
we
don't
want
to)
we
still
do
Asioita
mitkä
joskus
kaduttaa,
Things
that
we
sometimes
regret,
Mut
täs
on
turha
leikkii
mitään
aikuista
teenage
life
turha
jarruttaa
But
there's
no
playing
at
being
an
adult
here
teenage
life
is
no
brake
Sitä
kelaa
et
aika
kuluu,
You
think
that
time
flies,
Ja
et
se
muuttais
kaiken
mut
ei
me
muututa
ainakaan,
And
that
it
would
change
everything,
but
we
don't
change
at
least,
Niinku
way
back
huudeilla
raidataan
sitä
kelaa
et
aika
kuluu,
Like
way
back
in
the
'hoods,
kicking
it
you
think
that
time
flies,
Ja
et
se
muuttais
kaiken
mut
ei
me
muututa
And
that
it
would
change
everything,
but
we
don't
change
Ainakaan,
niinku
way
back
huudeilla
raidataan
At
least,
like
way
back
in
the
'hoods,
kicking
at
Nuori
aina
nyt,
nyt,
nyt,
aina
Forever
young
now,
now,
now,
forever
Nuori,
aina
tullaan
sanomaan
sitä
samaa
satavuotiaina
eli
kuolemaan
Forever,
always
said
the
same
thing
a
hundred
years
old
or
to
death
Asti
tuun
elään
huolettomasti
vaikka
kuinka
huolet
painaa
en
oo
Until
I
live
carelessly
even
if
worries
weigh
me
down
I
haven't
Pudottanu
niitä,
kuka
vanhan
vauvan
vaipat
vaihtaa
ei
kukaan
muu
ku
Dropped
them,
who
changes
the
old
baby's
diapers
no
one
but
Minä
ku
en
tutustunu
mun
isään
nii
se
opetti
että
oon
yksin
täs
Me,
because
I
didn't
meet
my
father,
so
it
taught
me
that
I'm
alone
in
this
Maailmas
ja
sitä
koittanu
kestää
kiitos
lahjoista,
en
World
and
that
I
have
tried
to
endure
thank
you
for
the
gifts,
I
Mä
leiki
ku
niillä
enkä
meinaa
sillä
et
pakenisin
vastuuta
äiti
I
play
with
them
and
I
don't
mean
that
I'm
avoiding
responsibility
Mother
Ainaki
näkee
sen
valon
minun
kasvoista
ku
tuttipullo
kainalossa
katon
At
least
she
sees
the
light
on
my
face
when
I
watch
Pikkukakkosta
ja
vaikka
liikun
varjoissa
kirkas
tulevaisuus
heijastuu
Pikkukakkonen
and
even
though
I
move
in
the
shadows
a
bright
future
is
reflected
Silmien
limakalvoista
kuka
kysyy
mitään
tasoista,
m
From
the
eyes'
mucous
membrane
who
asks
about
anything
being
level,
m
ä
on
pilvessä
niinku
taivaassa
pidän
kiinni
ilmapalloista
It's
in
the
clouds
like
in
heaven
I
hold
on
to
balloons
Sitä
kelaa
et
aika
kuluu,
You
think
that
time
flies,
Ja
et
se
muuttais
kaiken
mut
ei
me
muututa
ainakaan,
And
that
it
would
change
everything,
but
we
don't
change
at
least,
Niinku
way
back
huudeilla
raidataan
sitä
kelaa
et
aika
kuluu,
Like
way
back
in
the
'hoods,
kicking
it
you
think
that
time
flies,
Ja
et
se
muuttais
kaiken
mut
ei
me
muututa
And
that
it
would
change
everything,
but
we
don't
change
Ainakaan,
niinku
way
back
huudeilla
raidataan
At
least,
like
way
back
in
the
'hoods,
kicking
at
Nuori
aina
nyt,
nyt,
nyt,
aina
Forever
young
now,
now,
now,
forever
Mä
oon
ikusest
young,
mä
elän
tääl
aina
ikuisest
nuori,
elet
I'm
forever
young,
I
live
here
forever
forever
young,
you
live
ään
vaa
paina
yhdessä
ollaan
täälpäin
nuori,
aina,
nyt
Forever
just
stay
together
we
are
over
here
forever,
always,
now
Sitä
kelaa
et
aika
kuluu,
You
think
that
time
flies,
Ja
et
se
muuttais
kaiken
mut
ei
me
muututa
ainakaan,
And
that
it
would
change
everything,
but
we
don't
change
at
least,
Niinku
way
back
huudeilla
raidataan
sitä
kelaa
et
aika
kuluu,
Like
way
back
in
the
'hoods,
kicking
it
you
think
that
time
flies,
Ja
et
se
muuttais
kaiken
mut
ei
me
muututa
And
that
it
would
change
everything,
but
we
don't
change
Ainakaan,
niinku
way
back
huudeilla
raidataan
At
least,
like
way
back
in
the
'hoods,
kicking
at
Nuori
aina
nyt,
nyt,
nyt,
aina
nuori
aina
nyt,
nyt,
nyt
Forever
young
now,
now,
now,
forever
forever
young
now,
now,
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikolai Alho, Rasmus Pasanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.