Paroles et traduction Wilbur Soot - Melatonin 130
The
Melatonin
doesn't
work
anymore
Мелатонин
больше
не
действует
The
Valium
just
stops
the
hurt
Валиум
просто
снимает
боль
But
not
the
Cortisol
Но
не
кортизол
If
I
could
teleport
from
here
Если
бы
я
мог
телепортироваться
отсюда
I'll
choose
the
Midway
Atoll
Я
бы
выбрал
атолл
Мидуэй
Or
just
the
space
in
between
your
neck
Или
просто
пространство
между
твоей
шеей
Where
it
meets
your
shoulder
Там,
где
она
переходит
в
плечо
But
just
this
once
(But
just
this
once)
Но
только
в
этот
раз
(Но
только
в
этот
раз)
I'd
like
to
see
the
world
in
three-dimensions
Я
бы
хотел
увидеть
мир
в
трех
измерениях
Keep
wasting
'til
you're
shed,
we
keep
it
simple
Продолжай
тратить,
пока
не
похудеешь,
мы
делаем
все
просто
The
breathing
exercises
hurt
and
don't
do
fuck-all
Дыхательные
упражнения
причиняют
боль
и
ни
хрена
не
дают
He
said,
"The
beta-blockers
work,
but
there's
a
system"
Он
сказал:
"Бета-блокаторы
работают,
но
есть
система"
"The
anxiety's
not
the
cause,
it's
just
a
symptom"
"Беспокойство
- это
не
причина,
это
просто
симптом".
But
I
know
you
Но
я
знаю
тебя
I'll
live
with
you
'til
our
bones
grow
old
Я
буду
жить
с
тобой,
пока
наши
кости
не
состарятся
I'll
still
pick
you
like
a
scab
or
a
mole
Я
все
равно
буду
ковырять
тебя,
как
коросту
или
крота
And
I'll
pull
you
into
a
dive
or
a
stall
И
я
затащу
тебя
в
кабак
или
кабинку
отдыха
Ain't
that
miserable?
Разве
это
не
ужасно?
Ain't
that
miserable?
Разве
это
не
ужасно?
Ain't
that
miserable?
Разве
это
не
ужасно?
Help,
why
the
fuck
do
I
still
self-sabotage
Помогите,
какого
хрена
я
все
еще
занимаюсь
самосаботажем
When
I'm
finally
happy
Когда
я,
наконец,
счастлив
Oh,
hey,
hey,
yeah,
yeah,
yeah
О,
эй,
эй,
да,
да,
да
So
it
turns
out
everyone
just
hopes
to
God
you're
failing
Итак,
оказывается,
все
просто
молят
Бога,
чтобы
ты
потерпел
неудачу
And
if
you
claim
that
you
eat
my
words
И
если
ты
утверждаешь,
что
принимаешь
мои
слова
на
веру
Then
take
this
as
a
warning
Тогда
прими
это
как
предупреждение
Nothing
around
here
fucking
works
Здесь,
блядь,
ничего
не
работает
We're
just
flat-out
boring
Мы
просто
ужасно
скучные
We're
all
apes
with
a
diary
book
Мы
все
обезьяны
с
ежедневником
And
corporate
reads
your
pages
И
корпоративные
читают
твои
страницы
I've
just
been
doing,
like,
music
and
stuff
Я
просто
занимался
музыкой
и
прочим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Patrick Gold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.