Paroles et traduction Wilco - A Shot in the Arm - Live at the Boulder Theater, Boulder, CO 11/1/99
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Shot in the Arm - Live at the Boulder Theater, Boulder, CO 11/1/99
Выстрел в руку - Живое выступление в театре Боулдер, Боулдер, Колорадо, 1.11.99
The
ashtray
says
you
were
up
all
night
Пепельница
говорит,
что
ты
не
спала
всю
ночь,
When
you
went
to
bed
with
your
darkest
mind
Когда
ты
легла
в
постель
со
своими
самыми
мрачными
мыслями.
Your
pillow
wept
and
covered
your
eyes
Твоя
подушка
плакала
и
закрывала
твои
глаза,
When
you
finally
slept
the
sun
caught
fire
Когда
ты
наконец
уснула,
солнце
загорелось.
You've
changed
Ты
изменилась.
We
fell
in
love
in
the
key
of
C
Мы
влюбились
в
тональности
до
мажор,
We
walked
along
down
by
the
sea
Мы
гуляли
вместе
по
берегу
моря.
You
followed
me
down
the
neck
to
D
Ты
последовала
за
мной
по
грифу
к
ре
мажору,
And
we
fell
again
into
the
sea
И
мы
снова
упали
в
море.
You
changed
Ты
изменилась.
Oh,
you've
changed
О,
ты
изменилась.
Maybe
all
I
need
is
a
shot
in
the
arm
Может
быть,
все,
что
мне
нужно,
это
укол,
Maybe
all
I
need
is
a
shot
in
the
arm
Может
быть,
все,
что
мне
нужно,
это
укол,
Maybe
all
I
need
is
a
shot
in
the
arm
Может
быть,
все,
что
мне
нужно,
это
укол,
Maybe
all
I
need
is
a
shot
in
the
arm
Может
быть,
все,
что
мне
нужно,
это
укол,
Maybe
all
I
need
is
a
shot
in
the
arm
Может
быть,
все,
что
мне
нужно,
это
укол,
Maybe
all
I
need
is
a
shot
in
the
arm
Может
быть,
все,
что
мне
нужно,
это
укол,
Maybe
all
I
need
is
a
shot
in
the
arm
Может
быть,
все,
что
мне
нужно,
это
укол,
Something
in
my
veins
bloodier
than
blood
Что-то
в
моих
венах,
кровавее
крови,
Something
in
my
veins
bloodier
than
blood
Что-то
в
моих
венах,
кровавее
крови,
Something
in
my
veins
bloodier
than
blood
Что-то
в
моих
венах,
кровавее
крови,
Something
in
my
veins
bloodier
than
blood,
stop
Что-то
в
моих
венах,
кровавее
крови,
остановись.
The
ashtray
says
you
were
up
all
night
Пепельница
говорит,
что
ты
не
спала
всю
ночь,
When
you
went
to
bed
with
your
darkest
mind
Когда
ты
легла
в
постель
со
своими
самыми
мрачными
мыслями.
You
changed
Ты
изменилась.
Oh,
you've
changed
О,
ты
изменилась.
What
you
once
were
isn't
what
you
want
to
be
anymore
То,
кем
ты
была
когда-то,
больше
не
то,
кем
ты
хочешь
быть.
What
you
once
were
isn't
what
you
want
to
be
anymore
То,
кем
ты
была
когда-то,
больше
не
то,
кем
ты
хочешь
быть.
What
you
once
were
isn't
what
you
want
to
be
anymore
То,
кем
ты
была
когда-то,
больше
не
то,
кем
ты
хочешь
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Tweedy, Jay Bennett, John Stirratt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.