Paroles et traduction Wilco - At My Window Sad and Lonely (Jeff Tweedy Solo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At My Window Sad and Lonely (Jeff Tweedy Solo Version)
У окна грущу в одиночестве (Сольная версия Джеффа Твиди)
At
my
window
sad
and
lonely
У
окна
грущу
в
одиночестве,
Oft-times
do
I
think
of
thee
Часто
думаю
о
тебе.
Sad
and
lonely
and
I
wonder
Грущу
в
одиночестве
и
гадаю,
Do
you
ever
think
of
me?
Вспоминаешь
ли
ты
обо
мне?
Every
day
is
sad
and
lonely
Каждый
день
в
печали
одинокой,
Every
night
is
sad
and
blue
Каждая
ночь
в
тоске
и
грусти.
Do
you
ever
think
of
me
my
darling
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
любимая,
As
you
sail
that
ocean
blue?
Пока
плывешь
по
синему
морю?
At
my
window,
sad
and
lonely
У
окна,
грустный
и
одинокий,
I
stand
and
stare
across
the
sea
Стою
и
смотрю
на
море.
And
I,
sad
and
lonely
wonder
И
в
печали
одинокой
гадаю,
Do
you
ever
think
of
me?
Вспоминаешь
ли
ты
обо
мне?
Will
you
find
another
sweetheart
Найдешь
ли
ты
другую
милую
In
some
far
and
distant
land?
В
какой-нибудь
далекой
стране?
Sad
and
lonely
now
I
wonder
В
грусти
и
одиночестве
гадаю,
If
our
boat
will
ever
land?
Причалит
ли
когда-нибудь
наш
корабль?
Ships
may
fly
the
stormy
oceans
Корабли
бороздят
бурные
океаны,
Planes
may
fly
the
stormy
skies
Самолеты
летают
в
бурном
небе.
And
I'm
sad
and
lonely
but
remember
И
я
грущу
в
одиночестве,
но
помню,
I
will
love
you
'til
I
die
Что
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Woody Guthrie, Jeff Tweedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.