Paroles et traduction Wilco - Glad It's Over
I
don't
feel
bad
Я
не
чувствую
себя
плохо.
I
don't
feel
lonely
Я
не
чувствую
себя
одиноким.
I'm
just
glad
it's
over
Я
просто
рад,
что
все
закончилось.
I
don't
need
your
love,
I
don't
want
it
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
я
не
хочу
ее.
Heaven
is
up
above
Небеса
наверху.
And
I'm
upon
it
without
you,
without
you
И
я
занимаюсь
этим
без
тебя,
без
тебя.
I
don't
want
to
kiss
you
again,
can
you
believe
it?
Я
не
хочу
целовать
тебя
снова,
ты
можешь
в
это
поверить?
I
don't
want
to
be
your
friend
Я
не
хочу
быть
твоим
другом.
I
just
want
you
out
of
my
life
'til
my
life
ends,
oh
yeah
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моей
жизни,
пока
моя
жизнь
не
закончится,
О
да
I
don't
feel
bad
Я
не
чувствую
себя
плохо.
I
don't
feel
lonely
Я
не
чувствую
себя
одиноким.
I'm
just
glad
it's
over
Я
просто
рад,
что
все
закончилось.
I
know
you
think
I'm
weak,
I'll
tell
you
something
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
слабак,
я
скажу
тебе
кое-что.
It's
better
we
don't
speak
Будет
лучше,
если
мы
не
будем
разговаривать.
I
got
nothing
to
say
to
you,
anyway
Мне
все
равно
нечего
тебе
сказать.
I've
said
what
I
meant
to
put
it
mildly
Я
сказал
то
что
хотел
мягко
говоря
I
hate
you
one
hundred
percent,
I
mean
that
kindly
Я
ненавижу
тебя
на
все
сто
процентов,
я
говорю
это
искренне.
Oh
you're
not
for
me,
not
for
me
О,
ты
не
для
меня,
не
для
меня.
I
don't
feel
bad
Я
не
чувствую
себя
плохо.
You're
not
the
only
one
I
ever
had
Ты
не
единственный,
кто
у
меня
был.
I
don't
feel
sad
Мне
не
грустно.
I
don't
feel
lonely
Я
не
чувствую
себя
одиноким.
Not
even
sorry
Даже
не
жалею.
I'm
just
glad
it's
over
Я
просто
рад,
что
все
закончилось.
I'm
out
playing
with
you
Я
играю
с
тобой.
You're
just
getting
your
dues
Ты
просто
получаешь
свои
долги.
Oh,
it's
true,
it's
true
О,
это
правда,
это
правда.
I'm
just
glad
it's
over
Я
просто
рад,
что
все
закончилось.
Oh,
I'm
sorry,
I
ran,
I
didn't
mean
it
О,
прости,
я
убежала,
я
не
хотела
этого.
Let's
get
back
where
we
began
Давай
вернемся
к
тому
с
чего
начали
Stop
screaming,
I
want
you
back
in
my
arms
Перестань
кричать,
Я
хочу,
чтобы
ты
снова
оказалась
в
моих
объятиях.
Everyday
after
today
Каждый
день
после
сегодняшнего
дня
Don't
feel
bad
Не
расстраивайся.
You
know,
I'm
sorry
Знаешь,
мне
очень
жаль.
Just
be
glad
it's
over
Просто
радуйся,
что
все
кончено.
Don't
feel
sad
Не
грусти.
We
don't
have
to
be
lonely
Мы
не
должны
быть
одиноки.
Just
be
glad
it's
over
Просто
радуйся,
что
все
кончено.
I'm
just
glad
it's
over
Я
просто
рад,
что
все
закончилось.
I'm
just
glad
it's
over
Я
просто
рад,
что
все
закончилось.
I'm
just
glad
it's
over
Я
просто
рад,
что
все
закончилось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Tweedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.