Paroles et traduction Wilco - The Late Greats - Live
The
greatest
lost
track
of
all
time
Величайший
потерянный
след
всех
времен
The
late
greats'
turpentine
Скипидар
покойных
великих.
I
can't
hear
it
on
the
radio
Я
не
слышу
этого
по
радио.
Can't
hear
it
anywhere
you
go
Его
не
слышно,
куда
бы
ты
ни
пошел.
This
band
will
never
get
signed
Эта
группа
никогда
не
получит
контракт.
K-settes
starring
butcher's
blind
К-сетты
в
главной
роли
"слепой
мясник
Are
so
good,
you
won't
ever
know
" так
хороши,
что
вы
никогда
этого
не
узнаете.
They
never
even
played
at
a
show
Они
даже
никогда
не
выступали
на
концертах.
You
can't
hear
'em
on
the
radio
Их
не
слышно
по
радио.
The
greatest
singer
in
rock
and
roll
Величайший
певец
рок
- н-ролла.
Would
have
to
be
Romeo
Должно
быть,
Ромео.
His
vocal
chords
are
made
of
gold
Его
голосовые
связки
сделаны
из
золота.
He
just
looks
a
little
too
old
Он
просто
выглядит
слишком
старым.
The
best
songs
will
never
get
sung
Лучшие
песни
никогда
не
будут
спеты.
The
best
life
never
leaves
your
lungs
Лучшая
жизнь
никогда
не
покидает
твои
легкие.
So
good,
you
won't
ever
know
Так
хорошо,
что
ты
никогда
не
узнаешь.
You
can't
hear
it
on
the
radio
По
радио
этого
не
услышишь.
You
can't
hear
it
on
the
radio
По
радио
этого
не
услышишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Scot Tweedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.