Paroles et traduction Wilco - The Lonely 1 (White Hen Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lonely 1 (White Hen Version)
Одинокая (Версия «Белая Курица»)
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
After
the
show,
you
walked
right
past
После
шоу
ты
прошла
мимо,
Arms
reached
out
for
your
autograph
Руки
тянулись
за
автографом
твоим.
And
as
you
flashed
your
backstage
pass
И
когда
ты
сверкнула
пропуском
за
кулисы,
I
caught
your
eye
with
a
camera's
flash
Я
поймал
твой
взгляд
вспышкой
фотоаппарата.
When
the
band
came
out,
they
stood
behind
you
Когда
группа
вышла,
они
стояли
позади
тебя.
Cymbals
crashed,
the
lights
went
blue
Ударили
тарелки,
свет
стал
синим.
You
stood
alone
in
the
halo's
haze
Ты
стояла
одна
в
сиянии
ореола,
Shining
guitar
hung
on
gold
lamay
Блестящая
гитара
висела
на
золотом
ламе.
And
you,
you
were
the
lonely
one
И
ты,
ты
была
одинокой,
You
were
the
lonely
one
Ты
была
одинокой.
When
you
perform
it's
so
intense
Когда
ты
выступаешь,
это
так
захватывающе.
When
the
critics
pan,
I
write
in
your
defense
Когда
критики
ругают,
я
пишу
в
твою
защиту.
I
understand
I'm
just
a
fan,
I'm
just
a
fan
Я
понимаю,
я
всего
лишь
фанат,
я
всего
лишь
фанат.
When
I
get
home,
I
turn
off
the
alarm
Когда
я
прихожу
домой,
я
выключаю
будильник.
I've
checked
the
phone,
no
messages
on
Я
проверяю
телефон,
сообщений
нет.
I
play
the
ones
from
yesterday
Я
прослушиваю
те,
что
были
вчера.
I
play
you're
song
just
to
hear
you
say
that
Я
включаю
твою
песню,
просто
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
You,
you're
the
lonely
one
Что
ты,
ты
одинокая,
You
are
the
lonely
one
Ты
одинокая.
You,
you're
the
lonely
one
Что
ты,
ты
одинокая,
You
are
the
lonely
one
Ты
одинокая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Tweedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.