Wilcox feat. Boni - Rose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilcox feat. Boni - Rose




Rose
Rose
편해 보여 너의 표정 손짓까지
You look so relaxed, your expressions and your hand movements
정말 부러워 질투까지 사실
I feel jealous because of how calm you are
너의 얼어붙어 며칠
I've been freezing outside your apartment for days
꺼진 창에 고드름 맺고 있지
The lights are off and the windows are fogged up
뱉어낸 모진 말들 재채기
The harsh words I spat are just sneezes to you
너의 예쁜 입술 장미칼 같이 생채기
Your pretty lips like a rose, so fresh and inviting
양심 찔렸나 구해달란
You must have a guilty conscience, asking me to save you
하나님도 내겐 질렸나
Even God must be tired of me
그때 나의 맞춰줬었던
You were the one who matched my pace
너무 빨라 골목을 돌면 없는
You're too fast, and when I turn the corner, you're gone
숨이 차도 그림자 따라잡고 싶어
Even if I get short of breath, I want to follow your shadow
그래 받을게 너만 없는 빼고
Yes, I'll take everything, except for what you don't have, an even greater punishment
기침 한번 하면 잠깐 혀를 씹어
When I cough, I bite my tongue for a moment
거짓말이라도 할까
Should I lie?
너의 마라톤 멈춰서
Stop your marathon
Please girl I will take you home
Please girl, I will take you home
여긴 혼자 걷기엔 어두워
It's too dark for you to walk alone here
Do you know that I love you
Do you know that I love you
I love you I love you my baby
I love you, I love you, my baby
우리 걷는 길엔 작은 가로등불 하나 없니
Why is there not a single streetlight on this path we're walking on?
이리 풀린 너의 신발끈만 보여서
I can only see your loose shoelaces
걷고 있어 종일 따라서 돌아봐줘
I've been following you all day, turn around and look at me
You know that I love you
You know that I love you
I love you I love you my baby
I love you, I love you, my baby
날카로운 장미칼 예쁜 입술 나쁜
You're a sharp rose with pretty lips and harsh words
너의 앞은 가시밭 것처럼 아파 밤새
The path outside your house is full of thorns, it feels like they're scratching me all night
입을 방아쇠 같이 탕하고 마는 순간
The moment my mouth clicked like a trigger
끝이 났지 조명 좁아진 시야
It was all over, the lights flickered and my vision narrowed
까페 음악은 무대 우릴 갈라
The cafe music is the stage curtain separating us
이젠 들려 목소리 하나
Now I can't hear your voice anymore
Pretty boy 행복했음 좋겠다 고맙다는
Pretty boy, I hope you're happy, thank you
진부한 시나리오의 마지막
The end of a cliché scenario
우린 장미칼 같이 화려함만 가득히
We're like roses, full of thorns and beauty
예쁘게 떠나 Baby woo woo
You're leaving so elegantly, baby, woo woo
감기 같던 쉽게 옮겨 붙던 나지만
Your words, like a cold, spread easily to me, but
샛노란 거짓말 이젠 너무 보여
Your bright, yellow lies are too obvious now
삼키긴 힘들 같아
I don't think I can swallow them anymore
따끔 하고 베일 아팠어도
Even though it stung and cut me a little
잡았던
I held your hand tighter
그래 요까지 쉬어야 자기
Yes, it's time for me to take a break, darling
이만 늦기 전에 Go away right now yeah
Before it gets any later, Go away right now yeah
Do you know that I love you
Do you know that I love you
I love you I love you my baby
I love you, I love you, my baby
우리 걷는 길엔 작은 가로등불 하나 없니
Why is there not a single streetlight on this path we're walking on?
이리 풀린 너의 신발끈만 보여서
I can only see your loose shoelaces
걷고 있어 종일 따라서 돌아봐줘
I've been following you all day, turn around and look at me
You know that I love you
You know that I love you
I love you I love you my baby
I love you, I love you, my baby
날카로운 장미칼 예쁜 입술 나쁜
You're a sharp rose with pretty lips and harsh words
너의 앞은 가시밭 것처럼 아파 밤새
The path outside your house is full of thorns, it feels like they're scratching me all night
밤을 건너 돌아가는
Getting through this night and going back
다시 좋았던 날을 헤집어도
Even if I try to find the days we had
품에 돌아가는
Going back to your arms
너무 같아 베개 머리맡엔
Seems like such a long way away, on my pillow
여전히 니가 했던 아파
Your words still hurt
Do you know that I love you
Do you know that I love you
I love you I love you my baby
I love you, I love you, my baby
우리 걷는 길엔 작은 가로등불 하나 없니
Why is there not a single streetlight on this path we're walking on?
이리 풀린 너의 신발끈만 보여서
I can only see your loose shoelaces
걷고 있어 종일 따라서 돌아봐줘
I've been following you all day, turn around and look at me
You know that I love you
You know that I love you
I love you I love you my baby
I love you, I love you, my baby
날카로운 장미칼 예쁜 입술 나쁜
You're a sharp rose with pretty lips and harsh words
너의 앞은 가시밭 것처럼 아파 밤새
The path outside your house is full of thorns, it feels like they're scratching me all night





Wilcox feat. Boni - 6:05
Album
6:05
date de sortie
30-11-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.