Wild Beasts - This Is Our Lot - Live at RAK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wild Beasts - This Is Our Lot - Live at RAK




This Is Our Lot - Live at RAK
Это наша доля - Живое выступление в RAK
By smirking prank of fate,
По ухмыляющейся прихоти судьбы,
We find ourselves dancing late,
Мы танцуем допоздна,
Like young reprobates.
Словно юные повесы.
By the milky light of the mighty moon,
В молочном свете могучей луны,
Find someone to nuzzle to,
Найди кого-то, к кому прижаться,
And waltz from the room.
И вальсируй из комнаты.
We′re all quiffed and cropped,
У нас у всех коки и короткие стрижки,
This is our lot,
Это наша доля,
We hold each other up heavy with hops.
Мы поддерживаем друг друга, хмельные от пива.
By smirking prank of fate we wiggle and kick like bobbing bate,
По ухмыляющейся прихоти судьбы, мы извиваемся и брыкаемся, как колеблющаяся наживка,
And wait for a bite.
И ждем поклёвки.
By the milky light of the mighty moon,
В молочном свете могучей луны,
Find someone to nuzzle to,
Найди кого-то, к кому прижаться,
And waltz from the room.
И вальсируй из комнаты.
We're all quiffed and cropped,
У нас у всех коки и короткие стрижки,
This is our lot,
Это наша доля,
We hold each other up heavy with hops.
Мы поддерживаем друг друга, хмельные от пива.
My darling,
Моя дорогая,
My dumpling,
Моя милая,
My plump hearts a thumping- begging you to come to me.
Мое полное сердце колотится, умоляя тебя прийти ко мне.
I couldn′t be more ready,
Я более чем готов,
I couldn't be more ready.
Я более чем готов.
A glottal stop.
Горловой спазм.
Bottled up.
Всё сдерживаю в себе.
Waiting for the penny drop.
Жду, когда до меня дойдет.





Writer(s): Christopher Robert Talbot, Thomas William Fleming, Hayden Norman Thorpe, Ben Little


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.