Paroles et traduction Wild Belle - Mississippi River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mississippi River
Река Миссисипи
Marry
me
by
the
Mississippi
River,
baby
Женись
на
мне
у
реки
Миссисипи,
милый
Take
the
train
to
New
Orleans
Поедем
на
поезде
в
Новый
Орлеан
Tell
me
that
I'm
yours
forever
Скажи,
что
ты
мой
навсегда
Marry
me
by
the
Mississippi
River,
baby
Женись
на
мне
у
реки
Миссисипи,
милый
Take
the
train
to
New
Orleans
Поедем
на
поезде
в
Новый
Орлеан
Tell
me
that
I'm
yours
forever
Скажи,
что
ты
мой
навсегда
Soldier,
fightin'
to
the
end
Солдат,
сражающийся
до
конца
I'll
never
be
alone
again
Я
больше
никогда
не
буду
одна
His
love
is
endless
Его
любовь
бесконечна
As
mighty
as
a
weapon
Могущественна,
как
оружие
Never
gonna
let
you
go
Никогда
тебя
не
отпущу
Never
gonna
let
you
go-o-o
Никогда
тебя
не
отпущу-у-у
Never
gonna
let
you
go
Никогда
тебя
не
отпущу
Never
gonna
let
you
go-o-o
Никогда
тебя
не
отпущу-у-у
Carry
me,
to
first
[?]
Отнеси
меня,
сначала
[к
церкви?]
Then
kiss
me
in
a
cemetery
А
потом
поцелуй
меня
на
кладбище
Ebony
keys,
and
ivory
Черные
клавиши
и
белые
By
the
white
gate
serenade
me
У
белых
ворот,
спой
мне
серенаду
Til
the
water
starts
rising
Пока
вода
не
начнет
подниматься
And
the
levee
overflows
И
дамба
не
переполнится
Sinners
and
saints
gonna
leave
this
place
Грешники
и
святые
покинут
это
место
But
together
we'll
fight
the
storm
Но
вместе
мы
переживем
бурю
Never
gonna
let
you
go
Никогда
тебя
не
отпущу
Never
gonna
let
you
go-o-o
Никогда
тебя
не
отпущу-у-у
Never
gonna
let
you
go
Никогда
тебя
не
отпущу
Never
gonna
let
you
go-o-o
Никогда
тебя
не
отпущу-у-у
My
days
of
darkness
Мои
дни
тьмы
The
easy
days
are
gone
Легкие
дни
прошли
I
need
shelter
in
your
arms
Мне
нужно
убежище
в
твоих
объятиях
My
dreams
are
drownin'
Мои
мечты
тонут
Along
with
this
old
town
Вместе
с
этим
старым
городом
Paradise
is
fallin'
Рай
падает
How
do
we
get
back
home?
Как
нам
вернуться
домой?
Never
gonna
let
you
go
Никогда
тебя
не
отпущу
Never
gonna
let
you
go-o-o
Никогда
тебя
не
отпущу-у-у
Never
gonna
let
you
go
Никогда
тебя
не
отпущу
Never
gonna
let
you
go-o-o
Никогда
тебя
не
отпущу-у-у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elliot Bergman, Patrick Carney, Natalie Bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.