Wild Belle - Morphine Dreamer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wild Belle - Morphine Dreamer




Morphine Dreamer
Мечтатель под морфием
Morphine dreamer
Мечтатель под морфием,
Saline danger
Опасность в физрастворе,
He loved the changing of the tide
Ты любил приливы и отливы
And the howl of the water crashing down like thunder
И вой воды, обрушивающейся словно гром.
Wanted freedom from the weary type
Хотел свободы от утомительного однообразия.
You used to swing me in the moonlight
Ты качал меня в лунном свете,
Til the deep sea swallowed you whole
Пока глубокое море не поглотило тебя целиком.
You knew every move of my body
Ты знал каждое движение моего тела,
But I'm a stranger to you now
Но теперь я для тебя чужая.
Don't come back in my world now
Не возвращайся в мой мир,
There's a border in between our hearts
Между нашими сердцами выросла граница.
I carried you like the ocean
Я несла тебя, как океан,
I was the vessel that would lead you far
Я была тем самым кораблем, что унесет тебя далеко.
Natives want you and fishermen taunt you
Туземцы хотят тебя, рыбаки дразнят,
You're the young heart in the war
Ты - молодое сердце на войне.
For six years I wait
Шесть лет я ждала,
Now you whistle at my gate
И вот ты свистишь у моих ворот,
But the ship has left a lonely shore
Но корабль покинул пустынный берег.
You didn't send me no letters
Ты не написал мне ни строчки,
No you didn't even say farewell
Ты даже не попрощался.
I was just a wandering mess
Я была просто потерянной душой
In a labyrinth I couldn't rebuild?
В лабиринте, из которого не могла выбраться.
Don't come back in my world now
Не возвращайся в мой мир,
There's a void in between our hearts
Между нашими сердцами пустота.
I carried you like the ocean
Я несла тебя, как океан,
I was the vessel that would lead you far
Я была тем самым кораблем, что унесет тебя далеко.
Idle strings? when you walked in the room boy
Струны без дела? Когда ты входил в комнату,
You used to sing me into a smile
Ты пел мне, и на моем лице расцветала улыбка.
My happiness was never-ending
Мое счастье было бесконечным,
And now my heart aches and swells.
А теперь мое сердце болит и разрывается.





Writer(s): Elliot Christian Bergman, Homer Steinweiss, Natalie Belle Bergman, Nick Movshon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.