Paroles et traduction Wild Cherry - 99 1/2
Got
to
have
all
your
love
Мне
нужна
вся
твоя
любовь.
Both
night
and
day.
И
днем,
и
ночью.
Said
not
just
a
little
part
Сказал
не
просто
маленькая
часть
But
all
of
your
heart.
Но
все
твое
сердце.
Come
on
baby,
let
me
tell
you
Ну
же,
детка,
позволь
мне
сказать
тебе
это.
99
and
1/2
just
won′t
do
it.
99
и
1/2
просто
не
сделают
этого.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
You
know
I
got
to
have
100.
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
должно
быть
100.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
Hey!
I
got
to
have
100.
Эй,
у
меня
должно
быть
100.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
Yeah!
I
got
to
have
100.
Да,
у
меня
должно
быть
100.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
Listen
baby,
Послушай,
детка,
Don't
be
lead
in
the
wrong
direction.
Не
ведитесь
в
неверном
направлении.
Stop
and
think
a
man,
needs
a
litlte
love
and
affection.
Остановись
и
подумай,
что
мужчине
нужно
немного
любви
и
ласки.
You
know
I
got
to
tell
you
Знаешь,
я
должен
тебе
сказать.
99
and
1/2
just
won′t
do
it.
99
и
1/2
просто
не
сделают
этого.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
No
I
got
to
have
100.
Нет,
у
меня
должно
быть
100.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
Hey!
I
got
to
have
100.
Эй,
у
меня
должно
быть
100.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
Ah!
I
got
to
have
100.
Ах,
у
меня
должно
быть
100.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
We
go
to
break
it
on
down
Мы
идем,
чтобы
сломать
его.
And
start
living
right.
И
начать
жить
правильно.
Stop
messing
around
Хватит
валять
дурака
And
getting
things
uptight.
И
все
становится
напряженным.
You
know
you
got
to
realize,
Ты
знаешь,
что
должен
понять,
99
and
1/2
just
won't
last.
99
и
1/2
просто
не
продержатся
долго.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
Now
I
got
to
have
100.
Теперь
у
меня
должно
быть
100.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
Hey!
I
got
to
have
100.
Эй,
у
меня
должно
быть
100.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
Oh
babe!
I
got
to
have
100.
О,
детка,
у
меня
должно
быть
100.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
Listen
to
me
now,
Послушай
меня
сейчас.
Hey!
It
just
won't
do
it
Эй,
это
просто
не
сработает
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
Oh
I
got
to
have
100.
О,
у
меня
должно
быть
100.
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
(Jam
and
fade)
(Джем
и
затихание)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pickett, Eddie Floyd, Steve Cropper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.