Paroles et traduction Wild Cherry - Nowhere to Run
Nowhere
to
run
to,
baby,
nowhere
to
hide
Некуда
бежать,
детка,
негде
спрятаться.
Got
nowhere
to
run
to,
baby,
nowhere
to
hide.
Мне
некуда
бежать,
детка,
негде
спрятаться.
It′s
not
love
I'm
running
from,
Это
не
любовь,
от
которой
я
убегаю.
It′s
the
heartbreak
I
know
will
come.
Это
разбитое
сердце,
которое,
я
знаю,
придет.
'Cause
I
now
you're
no
good
for
me,
Потому
что
теперь
ты
мне
не
подходишь.
But
you′ve
become
a
part
of
me.
Но
ты
стала
частью
меня.
Ev′rywhere
I
go
your
face
I
see
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
твое
лицо.
Ev'ry
step
I
take
you
take
with
me.
Каждый
шаг,
который
я
делаю,
ты
делаешь
со
мной.
Nowhere
to
run
to,
baby,
nowhere
to
hide
Некуда
бежать,
детка,
негде
спрятаться.
Got
nowhere
to
run
to,
baby,
nowhere
to
hide.
Мне
некуда
бежать,
детка,
негде
спрятаться.
I
know
you′re
not
good
for
me,
but
free
of
you
I'll
never
be,
no.
Я
знаю,
ты
мне
не
подходишь,
но
без
тебя
я
никогда
не
буду,
нет.
Each
night
as
I
sleep,
into
my
heart
you
creep.
Каждую
ночь,
когда
я
сплю,
ты
проникаешь
в
мое
сердце.
I
wake
up
feelin′
sorry
I
met
you,
Я
просыпаюсь
с
чувством
сожаления,
что
встретил
тебя,
Hoping
soon
that
I'll
forget
you.
И
надеюсь,
что
скоро
забуду
тебя.
When
I
look
at
the
mirror
to
comb
my
hair
Когда
я
смотрю
в
зеркало
чтобы
расчесать
волосы
I
see
your
face
just
a
smiling
there.
Я
вижу
там
твое
лицо,
просто
улыбающееся.
Nowhere
to
run
to,
baby,
nowhere
to
hide
Некуда
бежать,
детка,
негде
спрятаться.
Got
nowhere
to
run
to,
baby,
nowhere
to
hide.
Мне
некуда
бежать,
детка,
негде
спрятаться.
I
know
you′re
not
good
for
me,
Я
знаю,
что
ты
мне
не
подходишь.
But
you've
become
a
part
of
me,
Но
ты
стала
частью
меня.
How
can
I
fight
a
lover
that
shouldn't
be
when
it′s
so
deep,
Как
я
могу
бороться
с
любовником,
которого
не
должно
быть,
когда
это
так
глубоко?
So
deep,
deep
inside
of
me.
Так
глубоко,
глубоко
внутри
меня.
My
love
reaches
so
high
I
can′t
get
around
it.
Моя
любовь
достигает
такой
высоты,
что
я
не
могу
ее
обойти.
It's
so
wide
I
can′t
get
around
it,
no.
Она
такая
широкая,
что
я
не
могу
ее
обойти.
Nowhere
to
run
to,
Baby,
nowhere
to
hide
from
you,
baby
Некуда
бежать,
детка,
негде
спрятаться
от
тебя,
детка.
Just
can't
get
away
from
you,
baby,
Я
просто
не
могу
уйти
от
тебя,
детка.
No
matter
how
I
try
to,
baby
Как
бы
я
ни
старался,
детка
Nowhere
to
hide
Спрятаться
негде.
I
now
tou′re
no
good
for
me,
Теперь
ты
мне
не
подходишь,
But
free
of
you
I'll
never
be,
Но
свободным
от
тебя
я
никогда
не
буду.
Nowhere
to
run,
nowhere
to
hide,
Некуда
бежать,
негде
спрятаться.
Got
nowhere
to
run
to
baby.
Некуда
бежать,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Holland, L. Dozier, E. Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.