Paroles et traduction Wild Child - Goodbye Goodnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Goodnight
Спокойной ночи
With
fingers
on
the
wall
Пальцами
по
стене
All
of
the
places
you'd
rather
be
Все
те
места,
где
хотел
бы
быть
Promise
that
I'll
spend
some
time
alone
Обещаю,
что
проведу
немного
времени
одна
'Cause
I
know
you're
losing
sleep
Потому
что
я
знаю,
ты
теряешь
сон
Hoping
that
you're
doing
well
Надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо
Escape
your
head,
a
living
hell
Сбежать
из
головы,
из
настоящего
ада
I'm
losing
my
damn
mind
but
I'm
alright
Я
схожу
с
ума,
но
я
в
порядке
Darling
when
I
say
it's
fine
Дорогой,
когда
я
говорю,
что
всё
хорошо
I'll
see
you
at
some
other
time
Я
увижу
тебя
в
другой
раз
Don't
want
to
say
goodbye
I'll
say
goodnight
Не
хочу
говорить
"прощай",
я
скажу
"спокойной
ночи"
This
simple
kind
of
love
becomes
a
crutch
Эта
простая
любовь
становится
костылём
It's
easy
living
slow
Легко
жить
медленно
There's
a
fine
line
Есть
тонкая
грань
I
start
to
think
of
you
too
much
Я
начинаю
слишком
много
думать
о
тебе
Let
me
in
I'll
let
you
go
Впусти
меня,
я
отпущу
тебя
Not
to
read
each
other
like
a
book
Не
читать
друг
друга
как
открытую
книгу
Let's
just
share
another
smoke
Давай
просто
выкурим
ещё
одну
сигарету
Hoping
that
you're
doing
well
Надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо
Escape
your
head,
a
living
hell
Сбежать
из
головы,
из
настоящего
ада
I'm
losing
my
damn
mind
but
I'm
alright
Я
схожу
с
ума,
но
я
в
порядке
Darling
when
I
say
it's
fine
Дорогой,
когда
я
говорю,
что
всё
хорошо
I'll
see
you
at
some
other
time
Я
увижу
тебя
в
другой
раз
Don't
want
to
say
goodbye
I'll
say
goodnight
Не
хочу
говорить
"прощай",
я
скажу
"спокойной
ночи"
Tell
it
like
it
is
Скажи
как
есть
I
get
the
feeling
that
I
might
have
let
you
in
У
меня
такое
чувство,
что
я,
возможно,
впустила
тебя
Tell
it
like
it
is
Скажи
как
есть
I
get
the
feeling
that
I
might
have
let
you
in
У
меня
такое
чувство,
что
я,
возможно,
впустила
тебя
To
pass
the
time
Провести
время
Denying
all
the
facts
Отрицая
все
факты
Maybe
soon
we'll
be
complete
Может
быть,
скоро
мы
будем
вместе
Hoping
that
you're
doing
well
Надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо
Escape
your
head,
a
living
hell
Сбежать
из
головы,
из
настоящего
ада
I'm
losing
my
damn
mind
but
I'm
alright
Я
схожу
с
ума,
но
я
в
порядке
Darling
when
I
say
it's
fine
Дорогой,
когда
я
говорю,
что
всё
хорошо
I'll
see
you
at
some
other
time
Я
увижу
тебя
в
другой
раз
Don't
want
to
say
goodbye
I'll
say
goodnight
Не
хочу
говорить
"прощай",
я
скажу
"спокойной
ночи"
Darling
when
I
say
it's
fine
Дорогой,
когда
я
говорю,
что
всё
хорошо
I'll
see
you
at
some
other
time
Я
увижу
тебя
в
другой
раз
Don't
want
to
say
goodbye
I'll
say
goodnight
Не
хочу
говорить
"прощай",
я
скажу
"спокойной
ночи"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WALKER LUKENS, ALEXANDER BEGGINS, KELSEY WILSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.