Wild Ciraz - Msl8====D - traduction des paroles en allemand

Msl8====D - Wild Ciraztraduction en allemand




Msl8====D
Msl8====D
Impara a rappare prima di rappare
Lerne zu rappen, bevor du rappst
O ti skipperò sempre alle prime due barre
Oder ich skippe dich immer bei den ersten zwei Zeilen
Che in corpo porto così tanto odio
Weil ich so viel Hass in mir trage
Che una volta morto serviranno due bare
Dass, wenn ich einmal tot bin, zwei Särge benötigt werden
Io e questa merda
Ich und diese Scheiße
Cristo e Maria
Christus und Maria
Te la senti grossa
Du fühlst dich groß
Non hai visto la mia
Du hast meine nicht gesehen
Che faccio un pezzo l'anno
Ich mache ein Lied pro Jahr
E con un pezzo l'anno MC
Und mit einem Lied pro Jahr, MC
Ti demolisco un'intera discografia
Zerstöre ich deine gesamte Diskographie
Non sono morto sto peggio
Ich bin nicht tot, mir geht es schlechter
Che vivo una vita che è un inferno freddo
Ich lebe ein Leben, das eine kalte Hölle ist
Un delirio infinito Salerno Reggio
Ein unendliches Delirium Salerno Reggio
Poi ascolto il tuo mito "Ah! Ma non è Lercio?"
Dann höre ich dein Idol "Ah! Ist das nicht Lercio?"
Hai il cazzetto ma non sei Guercio
Du hast einen kleinen Schwanz, aber du bist nicht Guercio
Che la figa nel video tu la prendi a noleggio
Dass du die Muschi im Video nur mietest
Sul beat ti violento anche se non mi atteggio
Auf dem Beat vergewaltige ich dich, auch wenn ich mich nicht so anstelle
Quindi sucami sto flow non lo trovi in commercio
Also lutsch mir diesen Flow, den findest du nicht im Handel
'Na vita che faccio buchi alla cinta
Ein Leben lang mache ich Löcher in den Gürtel
Ma quando rappo mi suchi la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
Ma quando rappo mi suchi la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
Ma quando rappo mi suchi la mi
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen
No non ho mai raggiunto la cima
Nein, ich habe nie die Spitze erreicht
Ma quando rappo mi suchi la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
Ma quando rappo mi suchi la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
Ma quando rappo mi suchi la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
No che non parlo della tua tipa
Nein, ich rede nicht von deiner Freundin
Ma quando rappo mi suca la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
Ma quando rappo mi suca la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
Ma quando rappo mi suca la mi
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen
(Io) mi fumo sta cima
(Ich) rauche diese Spitze
Tu ti fumi sta minch*a
Du rauchst diesen Schw*nz
Ma quando rappo ma
Aber wenn ich rappe, aber
Ma quando rappo ma
Aber wenn ich rappe, aber
Ma quando rappo ma mi suchi la
Aber wenn ich rappe, aber lutschst du meinen
Non c'ho la gang no
Ich habe keine Gang, nein
Non c'ho la family
Ich habe keine Familie
Ho solo il male dentro come Regan ed Emily
Ich habe nur das Böse in mir, wie Regan und Emily
Un flow mega motosega che ti trancia i tendini
Ein Mega-Motorsägen-Flow, der dir die Sehnen durchtrennt
Sto pezzo ti disgrega prega che termini
Dieses Stück zersetzt dich, bete, dass es endet
Mezza sega senza mezzi termini
Halber Schwachkopf, ohne Umschweife
Il culo me lo asciugo coi tuoi testi Tenderly
Den Arsch wische ich mir mit deinen Texten ab, Tenderly
Fanc*lo i tuoi progetti e i tuoi pezzi inediti
Scheiß auf deine Projekte und deine unveröffentlichten Stücke
I concetti te li ficco in testa Kennedy
Die Konzepte ramme ich dir in den Kopf, Kennedy
Dio t'assista
Gott steh dir bei
Se scendo in pista (Che)
Wenn ich auf die Bühne gehe (Dass)
Ti farebbe comodo un anestesista
Ein Anästhesist wäre dir nützlich
Se la coerenza è fede sono un estremista
Wenn Kohärenz Glaube ist, bin ich ein Extremist
Io sono un esteta tu dall'estetista
Ich bin ein Ästhet, du gehst zur Kosmetikerin
Ti rompo il culo e mi dai del purista
Ich f*cke dich und du nennst mich einen Puristen
Ma non sei il futuro e neanche un futurista
Aber du bist nicht die Zukunft und auch kein Futurist
Qua non vieni in visita come un turista
Hierher kommst du nicht zu Besuch wie ein Tourist
Che la tua è solo merda mica "Merda d'artista"
Denn deins ist nur Scheiße, nicht "Künstlerscheiße"
Non ne faccio views non ne faccio like
Ich mache keine Views, ich mache keine Likes
Non ne faccio views non ne faccio like
Ich mache keine Views, ich mache keine Likes
Non ne faccio instore non ne faccio lives
Ich mache keine Instores, ich mache keine Lives
Non ne faccio views non ne faccio likes
Ich mache keine Views, ich mache keine Likes
Non ce l'ho una crew che mi pompa l'hype
Ich habe keine Crew, die meinen Hype pusht
Ma se salgo su ma se salgo su
Aber wenn ich aufsteige, aber wenn ich aufsteige
Non ne faccio instore non ne faccio lives
Ich mache keine Instores, ich mache keine Lives
Non ne faccio views non ne faccio likes
Ich mache keine Views, ich mache keine Likes
Non ce l'ho una crew che mi pompa l'hype
Ich habe keine Crew, die meinen Hype pusht
Ma se salgo sopra ti smonto
Aber wenn ich aufsteige, zerlege ich dich
Non ne faccio instore non ne faccio lives
Ich mache keine Instores, ich mache keine Lives
Non ne faccio views non ne faccio likes
Ich mache keine Views, ich mache keine Likes
Non ce l'ho una crew che mi pompa l'hype
Ich habe keine Crew, die meinen Hype pusht
Ma se salgo sopra ti smonto il mic
Aber wenn ich aufsteige, zerlege ich dein Mic
Tu morto di figa che parli di figa
Du Geile, die über Muschis redet
Sei tipo un aborto che parla di vita
Du bist wie ein Abort, der über das Leben spricht
Dai quindi stai zitto o ti cucio le labbra
Also halt die Klappe, oder ich nähe dir die Lippen zu
Si tipo una fi*a in Arabia Saudita
Ja, wie eine M*schi in Saudi-Arabien
Lei che mi sembra una santa
Sie, die mir wie eine Heilige erscheint
Mi sembra una bimba e ha la faccia pulita
Sie erscheint mir wie ein Kind und hat ein reines Gesicht
Ma invece è soltanto una cagna
Aber stattdessen ist sie nur eine Schlampe
Un incrocio
Eine Kreuzung
Fra 'na sucaminch*a e 'na pazza esaurita
Zwischen einer Schw*nzlutscherin und einer verrückten Irren
Non le faccio le hit per il popolino
Ich mache keine Hits für das kleine Volk
Tu fai il G ma sul beat sembri Topolino
Du spielst den Gangster, aber auf dem Beat klingst du wie Topolino
Portami il tuo king che te lo rovino
Bring mir deinen King, ich werde ihn ruinieren
Anche se indossa un chilo di collane d'oro fino
Auch wenn er ein Kilo Goldketten trägt
Porto roba seria dal giorno primo
Ich bringe ernsthafte Sachen vom ersten Tag an
Mica bamba e barca a vela a Portofino
Nicht Koks und Segelboot in Portofino
Che se questo è il livello beh è un po pochino
Denn wenn das das Niveau ist, ist es ein bisschen wenig
Qua la luce si è spenta quando è morto Primo
Hier ging das Licht aus, als Primo starb
'Na vita che faccio buchi alla cinta
Ein Leben lang mache ich Löcher in den Gürtel
Ma quando rappo mi suchi la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
Ma quando rappo mi suchi la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
Ma quando rappo mi suchi la mi
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen
No non ho mai raggiunto la cima
Nein, ich habe nie die Spitze erreicht
Ma quando rappo mi suchi la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
Ma quando rappo mi suchi la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
Ma quando rappo mi suchi la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
No che non parlo della tua tipa
Nein, ich rede nicht von deiner Freundin
Ma quando rappo mi suca la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
Ma quando rappo mi suca la minch*a
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen Schw*nz
Ma quando rappo mi suca la mi
Aber wenn ich rappe, lutschst du meinen
(Io) mi fumo sta cima
(Ich) rauche diese Spitze
Tu ti fumi sta minch*a
Du rauchst diesen Schw*nz
Ma quando rappo ma
Aber wenn ich rappe, aber
Ma quando rappo ma
Aber wenn ich rappe, aber
Ma quando rappo ma mi suchi la minch*a
Aber wenn ich rappe, aber lutschst du meinen Schw*nz





Writer(s): Giorgio Giannone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.