Paroles et traduction Wild Cub - Speak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
draws
you
into
his
flame
Он
манит
тебя
в
свое
пламя,
Takes
you
on
a
ride
like
a
paper
airplane
in
a
hurricane
Уносит
тебя,
словно
бумажный
самолетик
в
ураган.
Looks
you
in
the
eye
when
he
says
your
name
Смотрит
тебе
в
глаза,
когда
произносит
твое
имя,
Midnight
ride
on
a
motorcycle
in
the
pouring
rain
Ночная
поездка
на
мотоцикле
под
проливным
дождем.
Oo-ooh,
he
charms
you
senseless
О-о-о,
он
очаровывает
тебя
до
беспамятства,
Oo-ooh,
leaves
you
defenseless
О-о-о,
оставляет
тебя
беззащитной.
Wild
boy,
wild
boy
Дикий
парень,
дикий
парень.
Well,
you
can't
catch
the
lightning
shooting
across
the
sky
Ты
не
можешь
поймать
молнию,
пронзающую
небо,
But
the
moment
you
see
him,
you
know
you're
gonna
try
Но
в
тот
момент,
когда
ты
видишь
его,
ты
знаешь,
что
попытаешься.
But
he'll
disappear
without
telling
you
goodbye
Но
он
исчезнет,
не
попрощавшись.
Oh,
no
matter
what
you
think
О,
что
бы
ты
ни
думала,
You
can't
tame
a
wild
boy
Ты
не
сможешь
приручить
дикого
парня.
He's
all
danger
and
tattoos
Он
весь
опасность
и
татуировки,
A
sugarcane
devil,
my
favorite
muse
Дьявол
из
сахарного
тростника,
моя
любимая
муза.
He's
a
high
stakes
gambler
Он
игрок
по-крупному,
He'll
sink
you
to
the
bottom,
he'll
fly
you
to
the
moon
Он
опустит
тебя
на
дно,
он
вознесет
тебя
до
луны.
Oo-ooh,
you
don't
wanna
want
him
О-о-о,
ты
не
хочешь
хотеть
его,
Oo-ooh,
but
you're
gonna
want
him
О-о-о,
но
ты
будешь
хотеть
его.
Wild
boy,
wild
boy
Дикий
парень,
дикий
парень.
Well,
you
can't
catch
the
lightning
shooting
across
the
sky
Ты
не
можешь
поймать
молнию,
пронзающую
небо,
But
the
moment
you
see
him,
you
know
you're
gonna
try
Но
в
тот
момент,
когда
ты
видишь
его,
ты
знаешь,
что
попытаешься.
But
he'll
disappear
without
telling
you
goodbye
Но
он
исчезнет,
не
попрощавшись.
Oh,
no
matter
what
you
think
О,
что
бы
ты
ни
думала,
You
can't
tame
a
wild
boy
Ты
не
сможешь
приручить
дикого
парня.
Wild
boy,
wild
boy
Дикий
парень,
дикий
парень.
But
the
way
he
move
sends
a
shiver
down
your
spine
Но
то,
как
он
двигается,
вызывает
дрожь
по
спине,
And
he's
a
Roman
candle
burning
up
the
sky
Он
как
римская
свеча,
сгорающая
в
небе,
And
he's
a
silver
stallion
running
through
the
night
Он
как
серебряный
жеребец,
мчащийся
сквозь
ночь.
Oh,
no
matter
what
you
think
О,
что
бы
ты
ни
думала,
You
can't
tame
a
wild
boy
Ты
не
сможешь
приручить
дикого
парня.
You
can't
tame
a
wild
boy
Ты
не
сможешь
приручить
дикого
парня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Wendell Bullock, Keegan Dewitt
Album
Speak
date de sortie
28-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.