Paroles et traduction Wild Culture feat. Qveen Herby - Love Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
yeah
yeah
yeah
yeah
Йоу,
да,
да,
да,
да
Catchin'
all
the
feelings,
ah
Ловя
все
эти
чувства,
ах
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
I
love
you
more
than
I
love
myself,
boy
Я
люблю
тебя
больше,
чем
себя,
парень
And
I
love
myself
way
too
fucking
much
А
себя
я
люблю
слишком
чертовски
сильно
Don't
you
play
with
me
Не
играй
со
мной
I
love
you
more
than
I
love
myself,
boy
Я
люблю
тебя
больше,
чем
себя,
парень
And
my
love
for
you,
caught
it
from
the
jump
И
моя
любовь
к
тебе
вспыхнула
с
первого
взгляда
Hold
up,
easy
on
the
syrup
Постой,
полегче
с
сиропом
We've
been
goin'
a
while
Мы
уже
какое-то
время
вместе
Is
it
time
to
cut
the
butter
on
a
couple
items?
Не
пора
ли
прояснить
пару
моментов?
'Cause
I
know
you
gonna
slip
on
me
a
couple
of
times
Потому
что
я
знаю,
что
ты
пару
раз
облажаешься
Will
you
burn
for
another
lover?
Разгоришься
ли
ты
для
другого
возлюбленного?
I
don't
wanna
waste
time,
but
my
flame's
high
Я
не
хочу
тратить
время,
но
мое
пламя
высоко
Don't
wanna
put
the
lifesaver
down,
'til
it's
safe
to
drown
Не
хочу
бросать
спасательный
круг,
пока
не
будет
безопасно
утонуть
Everything
you're
sayin'
got
me
out
here
lookin'
for
a
meanin'
Все,
что
ты
говоришь,
заставляет
меня
искать
смысл
And
I
know
it
might
be
early,
but
I'm
catchin'
all
the
feelings
И
я
знаю,
что
может
быть
рано,
но
я
ловлю
все
эти
чувства
I
forget
that
we
are
only
human
beings
Я
забываю,
что
мы
всего
лишь
люди
You've
been
givin'
me
extraterrestrial
readings
(greetings)
Ты
даешь
мне
внеземные
сигналы
(приветствия)
I
love
you,
I
mean
it
if
you
do
Я
люблю
тебя,
я
серьезно,
если
ты
тоже
Tell
me
we're
sippin'
the
same
brew
Скажи
мне,
что
мы
пьем
одно
и
то
же
зелье
Hooked
on
the
Kool-Aid,
I'm
thirsty
for
good
news
Подсела
на
Kool-Aid,
жажду
хороших
новостей
I,
I,
I
love
you
more
than
I
love
myself,
boy
Я,
я,
я
люблю
тебя
больше,
чем
себя,
парень
And
I
love
myself
way
too
fucking
much
А
себя
я
люблю
слишком
чертовски
сильно
Don't
you
play
with
me
Не
играй
со
мной
I
love
you
more
than
I
love
myself,
boy
Я
люблю
тебя
больше,
чем
себя,
парень
And
my
love
for
you,
caught
it
from
the
jump
И
моя
любовь
к
тебе
вспыхнула
с
первого
взгляда
I,
I,
I
love
you
more
than
I
love
myself,
boy
Я,
я,
я
люблю
тебя
больше,
чем
себя,
парень
And
I
love
myself
way
too
fucking
much
А
себя
я
люблю
слишком
чертовски
сильно
Don't
you
play
with
me
Не
играй
со
мной
I
love
you
more
than
I
love
myself,
boy
Я
люблю
тебя
больше,
чем
себя,
парень
And
my
love
for
you,
caught
it
from
the
jump
И
моя
любовь
к
тебе
вспыхнула
с
первого
взгляда
What,
what,
what
the
fuck?
I
want
you
to
show
up
Что,
что,
что
за
хрень?
Я
хочу,
чтобы
ты
появился
Would
you
throw
me
a
bone?
Ты
мне
хоть
косточку
бросишь?
I've
been
out
here
makin'
lemonade
with
all
your
lemons
Я
делаю
лимонад
из
всех
твоих
лимонов
You
would
think
by
now
I'd
have
learned
a
hundred
lessons
(1,
2,
3)
Можно
подумать,
что
к
этому
времени
я
уже
усвоила
сотню
уроков
(1,
2,
3)
But
I'm
stupid
with
it
Но
я
веду
себя
глупо
Cut,
feel
the
burn
of
another
scene
(Ow)
Стоп,
чувствую
жар
очередной
сцены
(Ой)
I
don't
wanna
get
mean
on
my
sixteens
Я
не
хочу
злиться
в
своих
шестнадцати
строчках
But
you
don't
ever
wanna
listen
to
me
Но
ты
никогда
не
хочешь
меня
слушать
You've
been
givin'
me
extraterrestrial
readings
Ты
даешь
мне
внеземные
сигналы
I
love
you,
I
mean
it
if
you
do
Я
люблю
тебя,
я
серьезно,
если
ты
тоже
Tell
me
we're
sippin'
the
same
brew
Скажи
мне,
что
мы
пьем
одно
и
то
же
зелье
Hooked
on
the
Kool-Aid,
I'm
thirsty
for
good
news
Подсела
на
Kool-Aid,
жажду
хороших
новостей
More
than
I
love,
more
than
I
love,
more
than
I
love
myself
Больше,
чем
люблю,
больше,
чем
люблю,
больше,
чем
себя
More
than
I
love,
more
than
I
love,
more
than
I
love
myself
Больше,
чем
люблю,
больше,
чем
люблю,
больше,
чем
себя
(More
than
I
love,
more
than
I
love)
(Больше,
чем
люблю,
больше,
чем
люблю)
More
than
I
love,
more
than
I
love,
more
than
I
love
my-
Больше,
чем
люблю,
больше,
чем
люблю,
больше,
чем
люб-
(More
than
I
love,
more
than
I
love)
(Больше,
чем
люблю,
больше,
чем
люблю)
I
love
you
more
than
I
love
myself,
boy
Я
люблю
тебя
больше,
чем
себя,
парень
And
I
love
myself
way
too
fucking
much
А
себя
я
люблю
слишком
чертовски
сильно
Don't
you
play
with
me
Не
играй
со
мной
I
love
you
more
than
I
love
myself,
boy
Я
люблю
тебя
больше,
чем
себя,
парень
And
my
love
for
you,
caught
it
from
the
jump
И
моя
любовь
к
тебе
вспыхнула
с
первого
взгляда
I
love
you
more
than
I
love
myself,
boy
Я
люблю
тебя
больше,
чем
себя,
парень
And
I
love
myself
way
too
fucking
much
А
себя
я
люблю
слишком
чертовски
сильно
Don't
you
play
with
me
Не
играй
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Heidemann Noonan, F. Brunhuber, F. Fellier, N. Noonan, Qveen Herby, Wild Culture
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.