Paroles et traduction Wild Stylerz - Viva La Vida
I
used
to
rule
the
world
Раньше
я
правил
миром.
Seas
would
rise
when
I
gave
the
word
Моря
поднимутся,
когда
я
дам
слово.
Now
in
the
morning
I
sleep
alone
Теперь
по
утрам
я
сплю
один.
Sweep
the
streets
I
used
to
own
Подметаю
улицы,
которые
когда-то
принадлежали
мне.
I
used
to
roll
the
dice
Я
бросал
кости.
Feel
the
fear
in
my
enemy's
eyes
Почувствуй
страх
в
глазах
моего
врага.
Listen
as
the
crowd
would
sing
Слушайте,
как
поет
толпа.
"Now
the
old
king
is
dead!
Long
live
the
king!"
"Теперь
старый
король
мертв!
да
здравствует
король!"
One
minute
I
held
the
key
Одну
минуту
я
держал
ключ.
Next
the
walls
were
closed
on
me
Затем
стены
сомкнулись
передо
мной.
And
I
discovered
that
my
castles
stand
И
я
обнаружил,
что
мои
замки
стоят
Upon
pillars
of
salt
and
pillars
of
sand
На
столбах
из
соли
и
песка.
I
hear
Jerusalem
bells
a
ringing
Я
слышу
звон
Иерусалимских
колоколов
Roman
Calvary
choirs
are
singing
Хоры
Римской
Голгофы
поют.
Be
my
mirror,
my
sword
and
shield
Будь
моим
зеркалом,
моим
мечом
и
щитом.
My
missionaries
in
a
foreign
field
Мои
миссионеры
на
чужом
поле.
For
some
reason
I
can't
explain
По
какой-то
причине,
которую
я
не
могу
объяснить.
Once
you
go
there
was
never
Как
только
ты
уйдешь,
этого
никогда
не
будет.
Never
an
honest
word
Ни
одного
честного
слова.
And
that
was
when
I
ruled
the
world
И
это
было,
когда
я
правил
миром.
It
was
the
wicked
and
wild
wind
Это
был
злой
и
дикий
ветер.
Blew
down
the
doors
to
let
me
in
Снес
двери,
чтобы
впустить
меня.
Shattered
windows
and
the
sound
of
drums
Разбитые
окна
и
грохот
барабанов.
People
couldn't
believe
what
I'd
become
Люди
не
могли
поверить
во
что
я
превратился
Revolutionaries
wait
Революционеры
ждут.
For
my
head
on
a
silver
plate
За
мою
голову
на
серебряном
блюде.
Just
a
puppet
on
a
lonely
string
Просто
марионетка
на
одинокой
веревочке.
Oh
who
would
ever
want
to
be
king?
О,
кто
когда-нибудь
захочет
быть
королем?
I
hear
Jerusalem
bells
a
ringing
Я
слышу
звон
Иерусалимских
колоколов
Roman
Calvary
choirs
are
singing
Хоры
Римской
Голгофы
поют.
Be
my
mirror,
my
sword
and
shield
Будь
моим
зеркалом,
моим
мечом
и
щитом.
My
missionaries
in
a
foreign
field
Мои
миссионеры
на
чужом
поле.
For
some
reason
I
can't
explain
По
какой-то
причине,
которую
я
не
могу
объяснить.
I
know
Saint
Peter
won't
call
my
name
Я
знаю,
Святой
Петр
не
назовет
моего
имени.
Never
an
honest
word
Ни
одного
честного
слова.
But
that
was
when
I
ruled
the
world
Но
это
было,
когда
я
правил
миром.
I
hear
Jerusalem
bells
a
ringing
Я
слышу
звон
Иерусалимских
колоколов
Roman
Calvary
choirs
are
singing
Хоры
Римской
Голгофы
поют.
Be
my
mirror,
my
sword
and
shield
Будь
моим
зеркалом,
моим
мечом
и
щитом.
My
missionaries
in
a
foreign
field
Мои
миссионеры
на
чужом
поле.
For
some
reason
I
can't
explain
По
какой-то
причине,
которую
я
не
могу
объяснить.
I
know
Saint
Peter
won't
call
my
name
Я
знаю,
Святой
Петр
не
назовет
моего
имени.
Never
an
honest
word
Ни
одного
честного
слова.
But
that
was
when
I
ruled
the
world
Но
это
было,
когда
я
правил
миром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Anthony John Martin, Jonathan Mark Buckland, William Champion, Guy Rupert Berryman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.