Wildcrow - Can't Shake You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wildcrow - Can't Shake You




Can't Shake You
Не могу тебя забыть
Do you ever wonder where we could have been?
Ты когда-нибудь задумывалась, где бы мы могли быть сейчас?
What we could be doing if we stayed friends
Чем бы мы могли заниматься, если бы остались друзьями?
When I think of you I don′t think happy thoughts
Когда я думаю о тебе, у меня не возникают счастливые мысли.
We ruined that when we both got lost
Мы все испортили, когда оба потерялись.
Laying our cards on the table
Мы выложили карты на стол,
And throwing them out cuz you bent them all
А потом выбросили их, потому что ты их все погнула.
You weren't ok you weren′t stable
Ты была не в порядке, ты была нестабильна,
But somehow we both took the fall
Но почему-то мы оба упали.
Somehow we both took the fall
Почему-то мы оба упали.
Somehow we both took the fall
Почему-то мы оба упали.
When the sun goes down I feel you there
Когда солнце садится, я чувствую тебя рядом.
You're the only sound stuck in my ear
Ты единственный звук, застрявший у меня в голове.
When I think of all the pain we shared
Когда я думаю о всей боли, которую мы разделили,
I can't shake it I can′t shake you
Я не могу избавиться от этого, я не могу забыть тебя.
(Uuuh)
(Ууух)
(Uuuh)
(Ууух)
Laying our cards on the table
Мы выложили карты на стол,
And throwing them out cuz you bent them all
А потом выбросили их, потому что ты их все погнула.
You weren′t ok you weren't stable
Ты была не в порядке, ты была нестабильна,
But somehow we both took the fall
Но почему-то мы оба упали.
When the sun goes down I feel you there
Когда солнце садится, я чувствую тебя рядом.
You′re the only sound stuck in my ear
Ты единственный звук, застрявший у меня в голове.
When I think of all the pain we shared
Когда я думаю о всей боли, которую мы разделили,
I can't shake it I can′t shake you
Я не могу избавиться от этого, я не могу забыть тебя.
Do you ever wonder where we could have been?
Ты когда-нибудь задумывалась, где бы мы могли быть сейчас?
What we could be doing if we stayed friends
Чем бы мы могли заниматься, если бы остались друзьями?
When the sun goes down I feel you there
Когда солнце садится, я чувствую тебя рядом.
You're the only sound stuck in my ear
Ты единственный звук, застрявший у меня в голове.
When I think of all the pain we shared
Когда я думаю о всей боли, которую мы разделили,
I can′t shake it I can't shake you
Я не могу избавиться от этого, я не могу забыть тебя.
When the sun goes down I feel you there
Когда солнце садится, я чувствую тебя рядом.
You're the only sound stuck in my ear
Ты единственный звук, застрявший у меня в голове.
When I think of all the pain we shared
Когда я думаю о всей боли, которую мы разделили,
I can′t shake it I can′t shake you
Я не могу избавиться от этого, я не могу забыть тебя.





Writer(s): Eric Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.