Paroles et traduction Wildcrow - Can't Shake You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Shake You
Не могу тебя забыть
Do
you
ever
wonder
where
we
could
have
been?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
где
бы
мы
могли
быть
сейчас?
What
we
could
be
doing
if
we
stayed
friends
Чем
бы
мы
могли
заниматься,
если
бы
остались
друзьями?
When
I
think
of
you
I
don′t
think
happy
thoughts
Когда
я
думаю
о
тебе,
у
меня
не
возникают
счастливые
мысли.
We
ruined
that
when
we
both
got
lost
Мы
все
испортили,
когда
оба
потерялись.
Laying
our
cards
on
the
table
Мы
выложили
карты
на
стол,
And
throwing
them
out
cuz
you
bent
them
all
А
потом
выбросили
их,
потому
что
ты
их
все
погнула.
You
weren't
ok
you
weren′t
stable
Ты
была
не
в
порядке,
ты
была
нестабильна,
But
somehow
we
both
took
the
fall
Но
почему-то
мы
оба
упали.
Somehow
we
both
took
the
fall
Почему-то
мы
оба
упали.
Somehow
we
both
took
the
fall
Почему-то
мы
оба
упали.
When
the
sun
goes
down
I
feel
you
there
Когда
солнце
садится,
я
чувствую
тебя
рядом.
You're
the
only
sound
stuck
in
my
ear
Ты
— единственный
звук,
застрявший
у
меня
в
голове.
When
I
think
of
all
the
pain
we
shared
Когда
я
думаю
о
всей
боли,
которую
мы
разделили,
I
can't
shake
it
I
can′t
shake
you
Я
не
могу
избавиться
от
этого,
я
не
могу
забыть
тебя.
Laying
our
cards
on
the
table
Мы
выложили
карты
на
стол,
And
throwing
them
out
cuz
you
bent
them
all
А
потом
выбросили
их,
потому
что
ты
их
все
погнула.
You
weren′t
ok
you
weren't
stable
Ты
была
не
в
порядке,
ты
была
нестабильна,
But
somehow
we
both
took
the
fall
Но
почему-то
мы
оба
упали.
When
the
sun
goes
down
I
feel
you
there
Когда
солнце
садится,
я
чувствую
тебя
рядом.
You′re
the
only
sound
stuck
in
my
ear
Ты
— единственный
звук,
застрявший
у
меня
в
голове.
When
I
think
of
all
the
pain
we
shared
Когда
я
думаю
о
всей
боли,
которую
мы
разделили,
I
can't
shake
it
I
can′t
shake
you
Я
не
могу
избавиться
от
этого,
я
не
могу
забыть
тебя.
Do
you
ever
wonder
where
we
could
have
been?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
где
бы
мы
могли
быть
сейчас?
What
we
could
be
doing
if
we
stayed
friends
Чем
бы
мы
могли
заниматься,
если
бы
остались
друзьями?
When
the
sun
goes
down
I
feel
you
there
Когда
солнце
садится,
я
чувствую
тебя
рядом.
You're
the
only
sound
stuck
in
my
ear
Ты
— единственный
звук,
застрявший
у
меня
в
голове.
When
I
think
of
all
the
pain
we
shared
Когда
я
думаю
о
всей
боли,
которую
мы
разделили,
I
can′t
shake
it
I
can't
shake
you
Я
не
могу
избавиться
от
этого,
я
не
могу
забыть
тебя.
When
the
sun
goes
down
I
feel
you
there
Когда
солнце
садится,
я
чувствую
тебя
рядом.
You're
the
only
sound
stuck
in
my
ear
Ты
— единственный
звук,
застрявший
у
меня
в
голове.
When
I
think
of
all
the
pain
we
shared
Когда
я
думаю
о
всей
боли,
которую
мы
разделили,
I
can′t
shake
it
I
can′t
shake
you
Я
не
могу
избавиться
от
этого,
я
не
могу
забыть
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.