Die Wildecker Herzbuben - Und heut' verwöhn' ich dich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Wildecker Herzbuben - Und heut' verwöhn' ich dich




Und heut' verwöhn' ich dich
И сегодня я буду баловать тебя
Wer guckt denn da zum Fenster rein?
Кто это там заглядывает в окно?
Es ist der Sonnenschein.
Это солнышко проснулось.
Ich schau dich an
Я смотрю на тебя
wer schläft noch ganz tief?
кто еще спит так крепко?
Na du mein Herzilein.
Конечно ты, моя радость.
Bin noch ganz benommen
Я еще совсем разбитый,
seh' leicht verschwommen
в глазах все плывет,
weil ich gestern im Wirtshaus saß.
ведь я вчера был в трактире.
Doch ich werd' mich bessern
Но я обещаю исправиться,
versprochen
честно,
versprochen
честно,
ab jetzt da bin ich brav.
с этого момента буду паинькой.
Wer steht in der Küche
Кто это на кухне
macht schön das Frühstück
готовит вкусный завтрак,
wer kann das wohl sein?
кто бы это мог быть?
Wer streichelt dich und weckt dich ganz lieb?
Кто это гладит тебя и нежно будит?
Na
Ну
ich
конечно
dein Spatzilein
я, твой воробушек.
Oh je
Ох,
oh je
ох,
der Kopf tut mir weh
голова раскалывается,
weil ich gestern im Wirtshaus saß.
ведь я вчера был в трактире.
Doch ich werd' mich bessern
Но я обещаю исправиться,
versprochen
честно,
versprochen
честно,
ab jetzt da bin ich brav.
с этого момента буду паинькой.
Und heut verwöhn' ich dich
И сегодня я буду баловать тебя,
mach' alles schön schnukkelig
сделаю все уютным и красивым,
schau bös' sein sollst du nicht
чтобы ты не грустила,
heut' mach ich alles für dich.
сегодня я все сделаю для тебя.
Und dann verwöhnst Du mich
А потом ты побалуешь меня,
womit
чем,
das weiß nur ich
знаю только я,
und das verrat ich nicht
и не скажу,
heut' mach ich alles für dich.
сегодня я все сделаю для тебя.
*** gesprochen ***
*** говорит ***
Ja
Да,
ja
да,
wir haben so schön in der Kneipe gesessen
мы так мило сидели в трактире,
und ich habe natürlich nur von dir erzählt.
и я, конечно же, рассказывал только о тебе.
Und wir haben auf dein Wohl getrunken
И мы пили за твое здоровье,
und dabei ist die Zeit so schnell vergangen.
и время пролетело так быстро.
Wenn heute meine Freunde anrufen
Если сегодня будут звонить мои друзья,
dann kannst du ihnen ruhig sagen
можешь смело им сказать,
daß ich nicht da bin und wenn
что меня нет дома, а если и есть,
dann nur für dich.
то только ради тебя.
Und heut verwöhn' ich dich
И сегодня я буду баловать тебя,
mach' alles schön schnukkelig
сделаю все уютным и красивым,
schau bös' sein sollst du nicht
чтобы ты не грустила,
heut' mach ich alles für dich.
сегодня я все сделаю для тебя.
Und dann verwöhnst Du mich
А потом ты побалуешь меня,
womit
чем,
das weiß nur ich
знаю только я,
und das verrat ich nicht
и не скажу,
heut' mach ich alles für dich.
сегодня я все сделаю для тебя.





Writer(s): Burkhard Luedtke, Carola Luedtke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.