Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish It Was Mine
Wünschte, es wäre meins
Praying
for
an
easy
morning
(oh-ooh)
Bete
für
einen
leichten
Morgen
(oh-ooh)
Can't
hide
the
sad
from
my
face
Kann
die
Traurigkeit
nicht
aus
meinem
Gesicht
verbergen
But
I
try
it
to
keep
a
smile
on
it
(oh-ooh)
Aber
ich
versuche,
ein
Lächeln
darauf
zu
behalten
(oh-ooh)
I'm
soon
to
be
leaving
this
place
Ich
werde
diesen
Ort
bald
verlassen
I
can
see
you
slowly
sinking
(oh-ooh)
Ich
kann
sehen,
wie
du
langsam
versinkst
(oh-ooh)
Out
on
island
alone
Draußen
auf
der
Insel
allein
I
can
feel
the
walls
creeping
(oh-ooh)
Ich
kann
spüren,
wie
die
Wände
kriechen
(oh-ooh)
Tears
fall
like
rain
on
the
floor
Tränen
fallen
wie
Regen
auf
den
Boden
I
wish
I
knew
just
what
to
say
when
I'm
leaving
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
was
ich
sagen
soll,
wenn
ich
gehe
I
wish
I
could
turn
back
the
time
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
My
heart
and
my
head's
screaming
out,
"Don't
you
say
it"
Mein
Herz
und
mein
Kopf
schreien:
"Sag
es
nicht"
There's
no
easy
words
for
goodbye
Es
gibt
keine
einfachen
Worte
für
den
Abschied
I
know
I
can't
Ich
weiß,
ich
kann
nicht
Be
where
you
need
me
tonight
Da
sein,
wo
du
mich
heute
Nacht
brauchst
I
see
your
heartbreaking
now
Ich
sehe
jetzt
dein
gebrochenes
Herz
And
I
wish
it
was
mine
Und
ich
wünschte,
es
wäre
meins
It's
hard
to
see
a
happy
ending
(oh-ooh)
Es
ist
schwer,
ein
Happy
End
zu
sehen
(oh-ooh)
My
world
seems
like
it's
broke
in
two
Meine
Welt
scheint
in
zwei
Teile
zerbrochen
Wagon
with
the
wheels
missing
(oh-ooh)
Ein
Wagen,
dem
die
Räder
fehlen
(oh-ooh)
It
just
ain't
the
same
without
you
Es
ist
einfach
nicht
dasselbe
ohne
dich
I
wish
I
knew
just
what
to
say
when
I'm
leaving
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
was
ich
sagen
soll,
wenn
ich
gehe
I
wish
I
could
turn
back
the
time
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
My
heart
and
my
head's
screaming
out,
"Don't
you
say
it"
Mein
Herz
und
mein
Kopf
schreien:
"Sag
es
nicht"
There's
no
easy
words
for
goodbye
Es
gibt
keine
einfachen
Worte
für
den
Abschied
I
know
I
can't
Ich
weiß,
ich
kann
nicht
Be
where
you
need
me
tonight
Da
sein,
wo
du
mich
heute
Nacht
brauchst
But
I
see
your
heartbreaking
now
Aber
ich
sehe
jetzt
dein
gebrochenes
Herz
And
I
wish
it
was
mine
Und
ich
wünschte,
es
wäre
meins
'Cause
we
don't
get
to
let
this
go
Denn
wir
können
das
nicht
einfach
so
lassen
There's
too
much
life
that
we
both
know
Es
gibt
zu
viel
Leben,
das
wir
beide
kennen
So
lay
it
down
and
tuck
it
in
Also
leg
es
nieder
und
deck
es
zu
'Cause
someday
soon
we'll
dance
again
Denn
eines
Tages
werden
wir
wieder
tanzen
I
wish
I
knew
just
what
to
say
when
I'm
leaving
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
was
ich
sagen
soll,
wenn
ich
gehe
I
wish
I
could
turn
back
the
time
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
My
heart
and
my
head's
screaming
out,
"Don't
you
say
it"
Mein
Herz
und
mein
Kopf
schreien:
"Sag
es
nicht"
There's
no
easy
words
for
goodbye
Es
gibt
keine
einfachen
Worte
für
den
Abschied
I
know
I
can't
Ich
weiß,
ich
kann
nicht
Be
where
you
need
me
tonight
Da
sein,
wo
du
mich
heute
Nacht
brauchst
I
see
your
heartbreaking
now
Ich
sehe
jetzt
dein
gebrochenes
Herz
And
I
wish
it
was
mine
Und
ich
wünschte,
es
wäre
meins
I
see
your
heartbreaking
now
Ich
sehe
jetzt
dein
gebrochenes
Herz
And
I
wish
it
was
mine
Und
ich
wünschte,
es
wäre
meins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Reynolds, Bear Rinehart, Josh Lovelace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.