Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
what are you afraid of (work tape)
Wovor hast du Angst (Arbeitsaufnahme)
Your
fear
is
scattered
Deine
Angst
ist
zerstreut
Like
paper
in
the
wind
Wie
Papier
im
Wind
And
your
tank
is
empty
Und
dein
Tank
ist
leer
It's
hard
to
pretend
Es
ist
schwer
vorzutäuschen
Everything
is
alright
Alles
ist
in
Ordnung
And
death's
not
marching
in
Und
der
Tod
marschiert
nicht
herein
Tell
me
what
you're
afraid
of
Sag
mir,
wovor
du
Angst
hast
I
wanna
help
you
with
it
Ich
will
dir
dabei
helfen
Sometimes
it's
weakness
Manchmal
ist
es
Schwäche
Oh,
but
sometimes
it's
right
Oh,
aber
manchmal
ist
es
richtig
Everything
is
darkness
Alles
ist
Dunkelheit
You
should
look
for
light
Du
solltest
nach
Licht
suchen
Tryna
be
the
right
kind
Ich
versuche,
die
richtige
Art
Of
lover
and
friend
Von
Liebhaber
und
Freund
zu
sein
So
won't
you
let
me
and
Jesus
Also
lass
mich
und
Jesus
Carry
your
troubles
again?
Deine
Sorgen
wieder
tragen
There's
a
common
thread
in
heartache
Es
gibt
einen
gemeinsamen
Faden
im
Herzschmerz
It's
always
worse
when
it's
alone
Es
ist
immer
schlimmer,
wenn
man
allein
ist
So
I
wanna
give
you
shelter
Also
möchte
ich
dir
Schutz
geben
Give
you
someplace
you
can
go
Dir
einen
Ort
geben,
wo
du
hingehen
kannst
When
worry
floods
your
brain
Wenn
Sorgen
dein
Gehirn
überfluten
And
you
think
of
giving
in
Und
du
ans
Aufgeben
denkst
Tell
me
what
you're
afraid
of
Sag
mir,
wovor
du
Angst
hast
And
I'll
help
you
with
it
Und
ich
helfe
dir
dabei
Show
me
what
you're
afraid
of
Zeig
mir,
wovor
du
Angst
hast
And
I'll
meet
you
in
it
Und
ich
werde
dich
darin
treffen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Rinehart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.